“飞英试比休争丽”的意思及全诗出处和翻译赏析

飞英试比休争丽”出自宋代晁说之的《还诸君唱和雪诗次韵二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēi yīng shì bǐ xiū zhēng lì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“飞英试比休争丽”全诗

《还诸君唱和雪诗次韵二首》
萧散人间阮始平,轻盈云外董双成。
飞英试比休争丽,连璧驩言与共明。
黄竹异时徒思苦,幽兰同调得心倾。
何须灞岸蹇驴夜,更学幽人老婢声。

分类:

《还诸君唱和雪诗次韵二首》晁说之 翻译、赏析和诗意

《还诸君唱和雪诗次韵二首》是宋代晁说之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
萧散人间阮始平,
轻盈云外董双成。
飞英试比休争丽,
连璧驩言与共明。
黄竹异时徒思苦,
幽兰同调得心倾。
何须灞岸蹇驴夜,
更学幽人老婢声。

诗意:
这首诗词表达了晁说之对自然景色的赞美和对人生境遇的思考。诗中描绘了两位文人,阮始平和董双成,他们在雪中吟诗作对。诗人通过描绘他们的形象和情感,表达了对美的追求和对人生的感悟。

赏析:
诗词以雪景为背景,通过对两位文人的描写,展现了他们的才情和情感。诗人用"萧散人间"来形容阮始平,意味着他超脱尘世的境界;用"轻盈云外"来形容董双成,意味着他高远的志向。他们在雪中吟诗作对,试图比拼各自的才华,但诗人却提醒他们,不必争强好胜,而是要共同追求美的境界。

诗中还出现了黄竹和幽兰,黄竹象征着坚韧不拔的品质,幽兰象征着高雅和纯洁。诗人通过对黄竹和幽兰的描写,表达了对不同境遇下人们的思考和感悟。他认为,无论是在困境中还是在优雅中,人们都应该保持内心的坚韧和纯洁。

最后两句"何须灞岸蹇驴夜,更学幽人老婢声"表达了诗人对于追求高雅境界的思考。他认为,不必追求名利和功成名就,而是应该学习那些深居简出、不事张扬的幽人,追求内心的宁静和自由。

总的来说,这首诗词通过对自然景色和人生境遇的描绘,表达了对美的追求和对人生的思考,展现了晁说之独特的诗意和审美观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飞英试比休争丽”全诗拼音读音对照参考

hái zhū jūn chàng hè xuě shī cì yùn èr shǒu
还诸君唱和雪诗次韵二首

xiāo sǎn rén jiān ruǎn shǐ píng, qīng yíng yún wài dǒng shuāng chéng.
萧散人间阮始平,轻盈云外董双成。
fēi yīng shì bǐ xiū zhēng lì, lián bì huān yán yǔ gòng míng.
飞英试比休争丽,连璧驩言与共明。
huáng zhú yì shí tú sī kǔ, yōu lán tóng diào dé xīn qīng.
黄竹异时徒思苦,幽兰同调得心倾。
hé xū bà àn jiǎn lǘ yè, gèng xué yōu rén lǎo bì shēng.
何须灞岸蹇驴夜,更学幽人老婢声。

“飞英试比休争丽”平仄韵脚

拼音:fēi yīng shì bǐ xiū zhēng lì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飞英试比休争丽”的相关诗句

“飞英试比休争丽”的关联诗句

网友评论


* “飞英试比休争丽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞英试比休争丽”出自晁说之的 《还诸君唱和雪诗次韵二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。