“欲攀淮南树”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲攀淮南树”出自明代高启的《姑苏杂咏 五坞山五首 芳桂坞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yù pān huái nán shù,诗句平仄:仄平平平仄。

“欲攀淮南树”全诗

《姑苏杂咏 五坞山五首 芳桂坞》
欲攀淮南树,人去山寂寞。
袅袅凉风生,疏花月中落。

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《姑苏杂咏 五坞山五首 芳桂坞》高启 翻译、赏析和诗意

《姑苏杂咏 五坞山五首 芳桂坞》是明代诗人高启创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
欲攀淮南树,
人去山寂寞。
袅袅凉风生,
疏花月中落。

诗意:
这首诗词描绘了五坞山的景色和人们的离去,表达了作者对离别的思念之情。诗中通过描绘淮南树、寂寞的山、袅袅的凉风和疏落的花朵与月亮,展现了一种凄凉的氛围。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了五坞山的景色和离别的情感。首句“欲攀淮南树”表达了作者对山中景色的向往,但同时也暗示了作者无法实现攀登的愿望。接着,“人去山寂寞”揭示了山中的寂静和离别的孤寂感。袅袅的凉风和疏落的花朵、月亮的出现,进一步增添了诗中的凄凉氛围。

整首诗词以简练的语言和意象,传达了作者对离别的思念之情和对自然景色的渴望。通过描绘山中的凄凉和孤寂,以及自然界的变化,诗词表达了人与自然之间的情感共鸣。这种情感共鸣使得读者能够在诗中感受到作者的内心体验,同时也引发读者对离别和自然之美的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲攀淮南树”全诗拼音读音对照参考

gū sū zá yǒng wǔ wù shān wǔ shǒu fāng guì wù
姑苏杂咏 五坞山五首 芳桂坞

yù pān huái nán shù, rén qù shān jì mò.
欲攀淮南树,人去山寂寞。
niǎo niǎo liáng fēng shēng, shū huā yuè zhōng luò.
袅袅凉风生,疏花月中落。

“欲攀淮南树”平仄韵脚

拼音:yù pān huái nán shù
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲攀淮南树”的相关诗句

“欲攀淮南树”的关联诗句

网友评论


* “欲攀淮南树”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲攀淮南树”出自高启的 《姑苏杂咏 五坞山五首 芳桂坞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。