“举酒一以赠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“举酒一以赠”全诗
近识固未辨,善相又能知。
在鹿忘守八,挃足乃焉而。
士有志功名,局缩秉书诗。
憔悴未得展,磬折忽言卑。
举酒一以赠,愿无羞尔为。
分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《赠陈无逸秀才》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《赠陈无逸秀才》是宋代梅尧臣所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
良犬不取鼠,其人苦尤之。
好狗不捕捉老鼠,这个人的苦恼更甚。这句话意味着这个人虽然有才华,但却没有得到应有的机会和认可。
近识固未辨,善相又能知。
近来结识的人还未能辨别,但善于相面的人却能洞悉。这句话表达了作者对这位秀才的了解和赞赏。
在鹿忘守八,挃足乃焉而。
在鹿山忘记了守夜的时间,直到脚被蚊虫叮咬才惊醒。这句话描绘了秀才专注于学业,忘记了时间的流逝。
士有志功名,局缩秉书诗。
士人怀有追求功名的志向,整日闭门苦读书籍和写诗。这句话表达了秀才对于学问和文学的执着追求。
憔悴未得展,磬折忽言卑。
秀才憔悴而未能展示自己的才华,却突然被人说成卑微。这句话表达了秀才对于自己才华未被认可的失望和委屈。
举酒一以赠,愿无羞尔为。
举起酒杯向秀才致以赠词,希望他不要因为自己的境遇而感到羞愧。这句话表达了作者对秀才的鼓励和支持。
这首诗词通过描绘一个才华横溢却未得到机会和认可的秀才的遭遇,表达了作者对于才华被埋没和不公平待遇的思考和关切。同时,也表达了对于秀才的赞赏和鼓励,希望他能坚持追求自己的理想和才华。
“举酒一以赠”全诗拼音读音对照参考
zèng chén wú yì xiù cái
赠陈无逸秀才
liáng quǎn bù qǔ shǔ, qí rén kǔ yóu zhī.
良犬不取鼠,其人苦尤之。
jìn shí gù wèi biàn, shàn xiāng yòu néng zhī.
近识固未辨,善相又能知。
zài lù wàng shǒu bā, zhì zú nǎi yān ér.
在鹿忘守八,挃足乃焉而。
shì yǒu zhì gōng míng, jú suō bǐng shū shī.
士有志功名,局缩秉书诗。
qiáo cuì wèi dé zhǎn, qìng zhé hū yán bēi.
憔悴未得展,磬折忽言卑。
jǔ jiǔ yī yǐ zèng, yuàn wú xiū ěr wèi.
举酒一以赠,愿无羞尔为。
“举酒一以赠”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。