“应传古尚书”的意思及全诗出处和翻译赏析

应传古尚书”出自宋代梅尧臣的《送萧监丞浚宰临邑》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīng chuán gǔ shàng shū,诗句平仄:平平仄仄平。

“应传古尚书”全诗

《送萧监丞浚宰临邑》
羡君先拜邑,残腊见登车。
远驿寒云重,长郊积雪余。
行当勤民稼,始信带经锄。
还到济南日,应传古尚书

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《送萧监丞浚宰临邑》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《送萧监丞浚宰临邑》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
羡君先拜邑,
残腊见登车。
远驿寒云重,
长郊积雪余。
行当勤民稼,
始信带经锄。
还到济南日,
应传古尚书。

诗意:
这首诗词是梅尧臣送别萧监丞浚宰临邑的作品。诗人羡慕浚宰能够先行拜别邑中的官员,而自己却只能在年末时才能上车离开。远离邑城,寒云笼罩,长郊上积雪未化。诗人表达了对浚宰的敬佩之情,他认为浚宰在行政岗位上勤勉耕耘,始终带着经书和农具,以示对农民的关怀。诗人还表达了对浚宰前往济南的祝福,并希望他能够传承古代尚书的风范。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了送别场景,通过对浚宰的赞美和祝福,展现了诗人对勤政为民的官员的敬重之情。诗中运用了对比手法,将浚宰与自己进行对比,突出了浚宰的优秀品质和才干。诗人通过描绘寒云和积雪的景象,营造出冬日的寒冷氛围,进一步凸显了浚宰在艰苦环境下的奋斗精神。整首诗词情感真挚,语言简练,展现了宋代士人对忠诚、勤政和传承的追求,具有一定的历史价值和文学意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“应传古尚书”全诗拼音读音对照参考

sòng xiāo jiān chéng jùn zǎi lín yì
送萧监丞浚宰临邑

xiàn jūn xiān bài yì, cán là jiàn dēng chē.
羡君先拜邑,残腊见登车。
yuǎn yì hán yún zhòng, zhǎng jiāo jī xuě yú.
远驿寒云重,长郊积雪余。
háng dāng qín mín jià, shǐ xìn dài jīng chú.
行当勤民稼,始信带经锄。
hái dào jǐ nán rì, yīng chuán gǔ shàng shū.
还到济南日,应传古尚书。

“应传古尚书”平仄韵脚

拼音:yīng chuán gǔ shàng shū
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“应传古尚书”的相关诗句

“应传古尚书”的关联诗句

网友评论


* “应传古尚书”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应传古尚书”出自梅尧臣的 《送萧监丞浚宰临邑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。