“壶浆刺史迎”的意思及全诗出处和翻译赏析

壶浆刺史迎”出自宋代梅尧臣的《送晁质夫太丞知深州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hú jiāng cì shǐ yíng,诗句平仄:平平仄仄平。

“壶浆刺史迎”全诗

《送晁质夫太丞知深州》
芜蒌问古亭,春入饶阳城。
豆粥君王远,壶浆刺史迎
地凉宜牧马,塞近惯调兵。
为寄井泉石,老来思目明。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《送晁质夫太丞知深州》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《送晁质夫太丞知深州》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

芜蒌问古亭,
春入饶阳城。
豆粥君王远,
壶浆刺史迎。

这首诗词以送别晁质夫太丞去深州为主题。首句描述了诗人在芜蒌亭向晁质夫太丞问路,芜蒌亭是一个古老的地名,意味着诗人对过去的追忆和对未来的祝福。接着,诗人描绘了春天来到饶阳城的景象,春天象征着新的开始和希望。

第三、四句表达了晁质夫太丞离开君王远去深州的情景。豆粥是一种简朴的食物,君王远在表示君王的远离,暗示了晁质夫太丞离开了权力和荣华,追求更高的目标。壶浆刺史迎则描绘了深州刺史热情迎接晁质夫太丞的场景,壶浆指的是酒,象征着热情款待。

最后两句表达了诗人对晁质夫太丞的祝福和思念。地凉宜牧马、塞近惯调兵,描述了深州地势凉爽适宜放牧马匹和调兵备战的特点,同时也暗示了晁质夫太丞在深州将面临的挑战。为寄井泉石、老来思目明,表达了诗人对晁质夫太丞的期望,希望他能够在深州有所作为,保持清醒的思考和明察事物的能力。

这首诗词通过描绘春天的景象、送别场景和对晁质夫太丞的祝福,展现了诗人对友人的关怀和对未来的期许。同时,诗中运用了自然景物和官职的对比,表达了对人生变迁和人事无常的思考。整体上,这首诗词既展示了宋代社会的风貌,又表达了诗人对友人的深情厚意,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“壶浆刺史迎”全诗拼音读音对照参考

sòng cháo zhì fū tài chéng zhī shēn zhōu
送晁质夫太丞知深州

wú lóu wèn gǔ tíng, chūn rù ráo yáng chéng.
芜蒌问古亭,春入饶阳城。
dòu zhōu jūn wáng yuǎn, hú jiāng cì shǐ yíng.
豆粥君王远,壶浆刺史迎。
dì liáng yí mù mǎ, sāi jìn guàn diào bīng.
地凉宜牧马,塞近惯调兵。
wèi jì jǐng quán shí, lǎo lái sī mù míng.
为寄井泉石,老来思目明。

“壶浆刺史迎”平仄韵脚

拼音:hú jiāng cì shǐ yíng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“壶浆刺史迎”的相关诗句

“壶浆刺史迎”的关联诗句

网友评论


* “壶浆刺史迎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“壶浆刺史迎”出自梅尧臣的 《送晁质夫太丞知深州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。