“东楼尝共望”的意思及全诗出处和翻译赏析

东楼尝共望”出自宋代梅尧臣的《上元夕有怀韩子华阁老》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dōng lóu cháng gòng wàng,诗句平仄:平平平仄仄。

“东楼尝共望”全诗

《上元夕有怀韩子华阁老》
一岁老一岁,新年思旧年。
东楼尝共望,九陌听争先。
白发更中笑,舞姝应转妍。
追随都已倦,强对月明前。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《上元夕有怀韩子华阁老》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《上元夕有怀韩子华阁老》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一岁老一岁,新年思旧年。
东楼尝共望,九陌听争先。
白发更中笑,舞姝应转妍。
追随都已倦,强对月明前。

诗意:
这首诗词表达了作者对岁月流转的感慨和对新年的思念之情。诗中描述了在上元夕(农历正月十五)这个特殊的夜晚,作者站在东楼上,与他人一同远望,听着街道上热闹的声音。他看到自己的白发,却依然笑得开怀,舞姝们的舞姿也更加妍丽动人。然而,作者也感到追随时光已经疲倦,但他仍然努力在明亮的月光下坚持前行。

赏析:
这首诗词通过对上元夕的描绘,展现了作者对岁月流逝的感慨和对新年的思念之情。诗中的"一岁老一岁,新年思旧年"表达了时间的无情流转,每一岁月的过去都让人不禁怀念起过去的时光。"东楼尝共望,九陌听争先"描绘了作者与他人一同站在东楼上,远望着热闹的街道,听着人们的欢声笑语,展现了节日的喜庆氛围。"白发更中笑,舞姝应转妍"表达了作者对自己白发的接受和对舞姝们美丽舞姿的赞叹,显示了积极乐观的心态。最后两句"追随都已倦,强对月明前"则表达了作者对时光流逝的疲倦感,但他仍然坚持追求美好,勇敢地面对未来。

这首诗词通过对时间流逝和新年的思考,展现了作者对生活的热爱和积极向上的态度。同时,通过描绘上元夕的场景和人物形象,诗词也展现了节日的喜庆氛围和美好的人生态度。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“东楼尝共望”全诗拼音读音对照参考

shàng yuán xī yǒu huái hán zi huá gé lǎo
上元夕有怀韩子华阁老

yī suì lǎo yī suì, xīn nián sī jiù nián.
一岁老一岁,新年思旧年。
dōng lóu cháng gòng wàng, jiǔ mò tīng zhēng xiān.
东楼尝共望,九陌听争先。
bái fà gèng zhōng xiào, wǔ shū yīng zhuǎn yán.
白发更中笑,舞姝应转妍。
zhuī suí dōu yǐ juàn, qiáng duì yuè míng qián.
追随都已倦,强对月明前。

“东楼尝共望”平仄韵脚

拼音:dōng lóu cháng gòng wàng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“东楼尝共望”的相关诗句

“东楼尝共望”的关联诗句

网友评论


* “东楼尝共望”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东楼尝共望”出自梅尧臣的 《上元夕有怀韩子华阁老》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。