“暗虫休催成”的意思及全诗出处和翻译赏析

暗虫休催成”出自宋代梅尧臣的《促织》, 诗句共5个字,诗句拼音为:àn chóng xiū cuī chéng,诗句平仄:仄平平平平。

“暗虫休催成”全诗

《促织》
札札草间鸣,促促机上声。
织女夜中起,明河檐外横。
一丝不入杼,疏密工未精。
岂知天孙巧,衣脱六铢轻。
人间唯贵重,暗虫休催成

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《促织》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《促织》是一首宋代诗词,作者是梅尧臣。这首诗描绘了织女在夜间努力织布的情景,表达了她的巧妙和勤劳。

诗中描述了草间鸣声和机上声,生动地描绘了织布的声音。织女在夜晚起床,明河的檐外横着,意味着她的工作一直持续到深夜。诗中提到她织布时一丝不入杼,说明她的技艺还不够精湛,织布的密度还不够均匀。

然而,诗人认为这并不是织女的错,而是因为她不知道织布的重要性。他称赞了织女的巧妙,说她的衣服脱下来只有六铢轻。这里的六铢是一种古代的重量单位,表示织女的衣物非常轻盈。

诗的最后两句表达了诗人的思考。他认为在人间,只有贵重的东西才受到重视,而那些暗中努力的虫子却被忽视。这里的虫子可以理解为指代织女,暗示了她的辛勤劳动并未得到应有的赏识。

总的来说,这首诗词通过描绘织女的努力和技艺,表达了对勤劳和巧妙的赞美,并反思了社会对于那些默默付出的人的忽视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暗虫休催成”全诗拼音读音对照参考

cù zhī
促织

zhá zhá cǎo jiān míng, cù cù jī shǎng shēng.
札札草间鸣,促促机上声。
zhī nǚ yè zhōng qǐ, míng hé yán wài héng.
织女夜中起,明河檐外横。
yī sī bù rù zhù, shū mì gōng wèi jīng.
一丝不入杼,疏密工未精。
qǐ zhī tiān sūn qiǎo, yī tuō liù zhū qīng.
岂知天孙巧,衣脱六铢轻。
rén jiān wéi guì zhòng, àn chóng xiū cuī chéng.
人间唯贵重,暗虫休催成。

“暗虫休催成”平仄韵脚

拼音:àn chóng xiū cuī chéng
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暗虫休催成”的相关诗句

“暗虫休催成”的关联诗句

网友评论


* “暗虫休催成”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暗虫休催成”出自梅尧臣的 《促织》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。