“於戡守冲漠”的意思及全诗出处和翻译赏析

於戡守冲漠”出自宋代梅尧臣的《寄题梵才大士台州安隐堂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yú kān shǒu chōng mò,诗句平仄:平平仄平仄。

“於戡守冲漠”全诗

《寄题梵才大士台州安隐堂》
巢禽托静林,潜鱼恋深壑。
岂不能自安,翔泳得所乐。
达士远纷华,於戡守冲漠
堂前鸣松风,堂後馥花萼。
好鸟时一呼,澄明望寥廓。
诗兴犹不忘,禅心讵云著。
所以得自然,宁必万缘缚。
未能与之游,怀慕徒有作。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《寄题梵才大士台州安隐堂》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《寄题梵才大士台州安隐堂》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

巢禽托静林,潜鱼恋深壑。
鸟儿筑巢依托在宁静的林中,鱼儿潜游喜欢深邃的峡谷。

岂不能自安,翔泳得所乐。
难道我们不能自我安抚,自由自在地翱翔和游泳,获得自己所乐意的?

达士远纷华,於戡守冲漠。
有志向的人远离纷繁的世俗,守护内心的宁静。

堂前鸣松风,堂后馥花萼。
庭院前传来松树的风声,庭院后散发着花朵的芬芳。

好鸟时一呼,澄明望寥廓。
美好的鸟儿时而鸣叫,使得周围的景色更加明亮,远望之处一片辽阔。

诗兴犹不忘,禅心讵云著。
即使在诗意的激发中,禅心也不会被遗忘。

所以得自然,宁必万缘缚。
因此,我们才能获得自然的境界,而不被世俗的纷扰所束缚。

未能与之游,怀慕徒有作。
虽然无法亲身体验其中的乐趣,但对它的向往和怀念仍然存在。

这首诗词通过描绘自然景物和表达内心情感,表达了追求内心宁静和自由的愿望,以及对禅修境界的向往。作者通过对自然和心灵的描绘,表达了对繁华世界的超脱和对自然境界的追求。整首诗词以简洁的语言展现了作者对自然和内心境界的独特感悟,给人以深思和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“於戡守冲漠”全诗拼音读音对照参考

jì tí fàn cái dà shì tái zhōu ān yǐn táng
寄题梵才大士台州安隐堂

cháo qín tuō jìng lín, qián yú liàn shēn hè.
巢禽托静林,潜鱼恋深壑。
qǐ bù néng zì ān, xiáng yǒng dé suǒ lè.
岂不能自安,翔泳得所乐。
dá shì yuǎn fēn huá, yú kān shǒu chōng mò.
达士远纷华,於戡守冲漠。
táng qián míng sōng fēng, táng hòu fù huā è.
堂前鸣松风,堂後馥花萼。
hǎo niǎo shí yī hū, chéng míng wàng liáo kuò.
好鸟时一呼,澄明望寥廓。
shī xìng yóu bù wàng, chán xīn jù yún zhe.
诗兴犹不忘,禅心讵云著。
suǒ yǐ dé zì rán, níng bì wàn yuán fù.
所以得自然,宁必万缘缚。
wèi néng yǔ zhī yóu, huái mù tú yǒu zuò.
未能与之游,怀慕徒有作。

“於戡守冲漠”平仄韵脚

拼音:yú kān shǒu chōng mò
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“於戡守冲漠”的相关诗句

“於戡守冲漠”的关联诗句

网友评论


* “於戡守冲漠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“於戡守冲漠”出自梅尧臣的 《寄题梵才大士台州安隐堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。