“增年已叹老”的意思及全诗出处和翻译赏析

增年已叹老”出自宋代梅尧臣的《和立春》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zēng nián yǐ tàn lǎo,诗句平仄:平平仄仄仄。

“增年已叹老”全诗

《和立春》
兹日何所喜,所喜物向荣。
{左巾右祭}缕作翠柳,意先新阳生。
涂金镂为胜,义不首时轻。
增年已叹老,斗酒聊自倾。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《和立春》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《和立春》是一首宋代诗词,作者是梅尧臣。这首诗词表达了对立春这一节气的喜悦之情,同时也融入了对岁月流转和人生哲理的思考。

诗词的中文译文如下:
今天有何喜事,喜事就在物象的繁荣中。
左边系着巾带,右边祭拜神灵,细细地描绘出翠绿的柳树,意味着新的阳光即将生发。
涂上金色的装饰,雕刻精美,胜过一切,表达了对美好事物的追求,同时也表明义不容辞,不轻易放弃。
岁月的增长已经让人感叹老去,但我们可以借着饮酒来自我倾诉。

这首诗词通过描绘立春节气的景象,表达了作者对春天的喜爱和对生活的热爱。梅尧臣以细腻的笔触描绘了翠绿的柳树,将新阳光与生机勃勃的景象联系在一起,传递出春天带来的希望和喜悦。同时,诗中也融入了对岁月流转和人生的思考,通过描述岁月增长和自我倾诉的场景,表达了对时光流逝的感慨和对生活的思考。

这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和思想,通过对自然景象的描绘,展示了作者对生活的热爱和对美好事物的追求。同时,诗中也蕴含了对人生的思考,让读者在欣赏诗词的同时,也能从中汲取一些哲理和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“增年已叹老”全诗拼音读音对照参考

hé lì chūn
和立春

zī rì hé suǒ xǐ, suǒ xǐ wù xiàng róng.
兹日何所喜,所喜物向荣。
zuǒ jīn yòu jì lǚ zuò cuì liǔ, yì xiān xīn yáng shēng.
{左巾右祭}缕作翠柳,意先新阳生。
tú jīn lòu wèi shèng, yì bù shǒu shí qīng.
涂金镂为胜,义不首时轻。
zēng nián yǐ tàn lǎo, dǒu jiǔ liáo zì qīng.
增年已叹老,斗酒聊自倾。

“增年已叹老”平仄韵脚

拼音:zēng nián yǐ tàn lǎo
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“增年已叹老”的相关诗句

“增年已叹老”的关联诗句

网友评论


* “增年已叹老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“增年已叹老”出自梅尧臣的 《和立春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。