“身既近猿鸟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“身既近猿鸟”全诗
峰顶望文脊,草树皆有容。
身既近猿鸟,心欲追乔松。
石壁出云背,苔磴千万重。
下视霹雳飞。
忽起枯株龙。
却还僧居宿,暮践樵子踪。
作诗留粉墙,削藁为我封。
美璞世未识,独令和氏逢。
分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《次韵和吴季野游山寺登望文脊山》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《次韵和吴季野游山寺登望文脊山》是宋代梅尧臣所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
楚客好山水,五月上亭峰。
楚地的客人喜爱山水,五月份登上亭峰。
峰顶望文脊,草树皆有容。
站在峰顶眺望文脊山,草木都显得宜人。
身既近猿鸟,心欲追乔松。
身体已经接近猿猴和鸟儿,心中渴望追逐高耸的松树。
石壁出云背,苔磴千万重。
石壁上云雾缭绕,苔藓铺满了重重台阶。
下视霹雳飞。忽起枯株龙。
向下看,霹雳飞舞。突然间,枯株上升起一条龙。
却还僧居宿,暮践樵子踪。
然而我还要回到寺庙中过夜,黄昏时踏着樵夫的足迹。
作诗留粉墙,削藁为我封。
我写下这首诗留在粉墙上,用削成的藁草封存起来。
美璞世未识,独令和氏逢。
这美丽的诗词世人尚未领略,只让和氏(指吴季野)有幸遇见。
这首诗词描绘了作者登上亭峰,俯瞰山景的情景。他欣赏着山水之美,渴望追逐高耸的松树。诗中还描绘了石壁上的云雾和台阶上的苔藓,以及突然升起的龙。最后,作者回到寺庙中,将这首诗留在墙上,并用藁草封存起来,希望有人能欣赏到这美丽的作品。整首诗词以自然景观为背景,表达了作者对山水之美的赞美和对艺术的追求。
“身既近猿鸟”全诗拼音读音对照参考
cì yùn hé wú jì yě yóu shān sì dēng wàng wén jí shān
次韵和吴季野游山寺登望文脊山
chǔ kè hǎo shān shuǐ, wǔ yuè shàng tíng fēng.
楚客好山水,五月上亭峰。
fēng dǐng wàng wén jí, cǎo shù jiē yǒu róng.
峰顶望文脊,草树皆有容。
shēn jì jìn yuán niǎo, xīn yù zhuī qiáo sōng.
身既近猿鸟,心欲追乔松。
shí bì chū yún bèi, tái dèng qiān wàn zhòng.
石壁出云背,苔磴千万重。
xià shì pī lì fēi.
下视霹雳飞。
hū qǐ kū zhū lóng.
忽起枯株龙。
què hái sēng jū sù, mù jiàn qiáo zǐ zōng.
却还僧居宿,暮践樵子踪。
zuò shī liú fěn qiáng, xuē gǎo wèi wǒ fēng.
作诗留粉墙,削藁为我封。
měi pú shì wèi shí, dú lìng hé shì féng.
美璞世未识,独令和氏逢。
“身既近猿鸟”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。