“今日相亲似子稀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“今日相亲似子稀”全诗
迟仆忽辞云海上,远持双壁扣吾扉。
分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《依韵和孙秀才朱长官见寄二首同韵》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《依韵和孙秀才朱长官见寄二首同韵》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
昔年同志逢时尽,
今日相亲似子稀。
迟仆忽辞云海上,
远持双壁扣吾扉。
诗意:
这首诗词表达了作者对昔日同志的思念和对现在相聚的珍惜之情。诗中描述了作者与孙秀才和朱长官的友谊,以及他们之间的相聚和分别。作者感叹昔年同志相聚的时光已经逝去,如今再次相聚的机会变得稀少。他们之间的相聚被作者形容为云海之上的迟仆,而他们远道而来,敲响了作者的门扉。
赏析:
这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对友谊的珍视和对时光流转的感慨。作者通过对昔日同志的逢时尽和今日相亲稀的对比,表达了对过去美好时光的怀念和对现在珍贵相聚的珍惜之情。诗中的云海和双壁的意象,增加了诗词的意境和艺术感。整首诗词情感真挚,意境深远,展现了作者对友情的真诚和对时光流转的思考。
“今日相亲似子稀”全诗拼音读音对照参考
yī yùn hé sūn xiù cái zhū zhǎng guān jiàn jì èr shǒu tóng yùn
依韵和孙秀才朱长官见寄二首同韵
xī nián tóng zhì féng shí jǐn, jīn rì xiāng qīn shì zi xī.
昔年同志逢时尽,今日相亲似子稀。
chí pū hū cí yún hǎi shàng, yuǎn chí shuāng bì kòu wú fēi.
迟仆忽辞云海上,远持双壁扣吾扉。
“今日相亲似子稀”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。