“尔持金错刀”的意思及全诗出处和翻译赏析

尔持金错刀”出自宋代梅尧臣的《送甥蔡駰下第还广平》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ěr chí jīn cuò dāo,诗句平仄:仄平平仄平。

“尔持金错刀”全诗

《送甥蔡駰下第还广平》
尔持金错刀,不入鹅眼贯。
已遭俗弃掷,妄意堪愤惋。
他时有识别,终必为宝玩。
怀之归河朔,慎勿辄熔锻。
改作毛遂锥,颖脱奚足算。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《送甥蔡駰下第还广平》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《送甥蔡駰下第还广平》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
你手持着金错刀,不去刺穿鹅眼。已经被世俗所抛弃,妄意令人愤慨。将来有人识别它的价值,必定会视为珍宝。请将它带回河朔之地,谨慎地不要随意熔炼。将它改作毛遂锥,颖脱奚足算。

诗意:
这首诗词表达了诗人对于价值被忽视的物品的思考和感慨。诗中的金错刀象征着一种被世俗所忽视的才华或品质。诗人希望将这种被低估的价值带回河朔之地,寄望将来有人能够认识到它的珍贵。诗人还提到了将金错刀改作毛遂锥的意图,这是一种转变和提升,希望通过改变形态来展现其真正的价值。

赏析:
这首诗词通过金错刀的形象,抒发了诗人对于被世俗忽视的价值的思考和感慨。金错刀被诗人视为一种被低估的宝物,他希望将其带回河朔之地,期待有人能够认识到它的珍贵。诗人还提到了将金错刀改作毛遂锥的想法,这是一种转变和提升,意味着通过改变形态来展现真正的价值。整首诗词以简洁明了的语言表达了诗人的情感和思考,给人以启发和思考的余地。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尔持金错刀”全诗拼音读音对照参考

sòng shēng cài yīn xià dì hái guǎng píng
送甥蔡駰下第还广平

ěr chí jīn cuò dāo, bù rù é yǎn guàn.
尔持金错刀,不入鹅眼贯。
yǐ zāo sú qì zhì, wàng yì kān fèn wǎn.
已遭俗弃掷,妄意堪愤惋。
tā shí yǒu shí bié, zhōng bì wèi bǎo wán.
他时有识别,终必为宝玩。
huái zhī guī hé shuò, shèn wù zhé róng duàn.
怀之归河朔,慎勿辄熔锻。
gǎi zuò máo suì zhuī, yǐng tuō xī zú suàn.
改作毛遂锥,颖脱奚足算。

“尔持金错刀”平仄韵脚

拼音:ěr chí jīn cuò dāo
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尔持金错刀”的相关诗句

“尔持金错刀”的关联诗句

网友评论


* “尔持金错刀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尔持金错刀”出自梅尧臣的 《送甥蔡駰下第还广平》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。