“野藤牵作缆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“野藤牵作缆”全诗
钓人寒雨中,远望烟蓑暗。
分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《和资政侍郎湖亭杂咏绝句十首·渔艇》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《和资政侍郎湖亭杂咏绝句十首·渔艇》是宋代梅尧臣创作的诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
渔艇
古木刳为舟,
野藤牵作缆。
钓人寒雨中,
远望烟蓑暗。
中文译文:
古老的树木被刻凿成船,
野生的藤蔓编成缆绳。
在寒雨中垂钓的人,
远望着烟雾笼罩的渔船。
诗意:
这首诗描绘了一个渔夫在寒雨中垂钓的场景。舟艇是由古老的树木刻凿而成,用野生的藤蔓作为缆绳。渔夫穿着烟雨笼罩的蓑衣,远远望着渔船。诗中通过简洁而生动的描写,表现出大自然与人类活动的和谐共生。
赏析:
这首诗以简练的文字勾勒出了一个富有诗意的画面。作者通过运用寥寥数语,将读者带入了一个安静而神秘的环境中。古木被刳凿为舟,野藤被牵引成缆,显示了人与自然的紧密联系。钓人在雨中垂钓,远望着烟雾笼罩的渔船,给人以寂静、宁静的感觉。诗中运用了烟雨、暗影等形象描绘,增添了诗意的深度和意境的美感。
整首诗以简约的语言,表达了渔夫在自然环境中的宁静与平和。读者可以感受到大自然的美妙,并体验到与自然融为一体的宁静与放松。这首诗通过细腻的描写,展示了宋代文人对自然景色的独特感悟和对生活的深思。
“野藤牵作缆”全诗拼音读音对照参考
hé zī zhèng shì láng hú tíng zá yǒng jué jù shí shǒu yú tǐng
和资政侍郎湖亭杂咏绝句十首·渔艇
gǔ mù kū wèi zhōu, yě téng qiān zuò lǎn.
古木刳为舟,野藤牵作缆。
diào rén hán yǔ zhōng, yuǎn wàng yān suō àn.
钓人寒雨中,远望烟蓑暗。
“野藤牵作缆”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十八勘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。