“色絜已可珍”的意思及全诗出处和翻译赏析

色絜已可珍”出自宋代梅尧臣的《和韩子华寄东华市玉版鮓》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sè jié yǐ kě zhēn,诗句平仄:仄平仄仄平。

“色絜已可珍”全诗

《和韩子华寄东华市玉版鮓》
客从都下来,远遗东华鮓。
荷香开新包,玉脔识旧把。
色絜已可珍,味佳宁独舍。
莫问鱼与龙,予非博物者。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《和韩子华寄东华市玉版鮓》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《和韩子华寄东华市玉版鮓》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
客从都下来,远遗东华鮓。
荷香开新包,玉脔识旧把。
色絜已可珍,味佳宁独舍。
莫问鱼与龙,予非博物者。

诗意:
这首诗词写的是梅尧臣寄给韩子华的一封信,梅尧臣在京城(都)旅行归来,特意送给韩子华一份来自东华市的鮓(一种腌制鱼肉的食物)。他赞美这份东华鮓的色泽美丽,味道鲜美,自己也舍不得独自享用。最后他说自己并非博物学者,不必问他关于鱼和龙的知识。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了作者送给韩子华的东华鮓。诗中运用了对比的手法,表达了作者对这份美味佳肴的赞美之情。首两句写出了梅尧臣是客人从京城来到韩子华所在的地方,特地带了这份东华鮓作为礼物。接下来的两句通过描写荷花香气的开启和玉脔(即鮓)的识别,展示了作者对这份鮓的熟悉和珍视。紧接着,作者赞美了东华鮓的色泽和味道,表达了它的可贵和美味。最后一句表达了作者并非博物学者,不具备深入讨论鱼和龙的知识,也暗示了他更注重的是品味和享受美食的态度。

整首诗词简洁明快,用词精准,通过对鮓的描写展示了作者对美食的热爱和赞美之情。通过对比的手法,诗中也蕴含了一种对物质享受和精神追求的平衡思考。整体上,这首诗词以简短的篇幅传达了作者对美食的热爱和对生活的独立态度,给人留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“色絜已可珍”全诗拼音读音对照参考

hé hán zi huá jì dōng huá shì yù bǎn zhǎ
和韩子华寄东华市玉版鮓

kè cóng dū xià lái, yuǎn yí dōng huá zhǎ.
客从都下来,远遗东华鮓。
hé xiāng kāi xīn bāo, yù luán shí jiù bǎ.
荷香开新包,玉脔识旧把。
sè jié yǐ kě zhēn, wèi jiā níng dú shě.
色絜已可珍,味佳宁独舍。
mò wèn yú yǔ lóng, yǔ fēi bó wù zhě.
莫问鱼与龙,予非博物者。

“色絜已可珍”平仄韵脚

拼音:sè jié yǐ kě zhēn
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“色絜已可珍”的相关诗句

“色絜已可珍”的关联诗句

网友评论


* “色絜已可珍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“色絜已可珍”出自梅尧臣的 《和韩子华寄东华市玉版鮓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。