“惯作兰台侍从诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

惯作兰台侍从诗”出自宋代梅尧臣的《依韵和新栽行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guàn zuò lán tái shì cóng shī,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“惯作兰台侍从诗”全诗

《依韵和新栽行》
劚破烟丛带笋移,映轩临槛特为宜。
龙孙已见多奇节,凤实新生入翠枝。
不向阮家林下集,还思渭北水边窥。
一花一草公休咏,惯作兰台侍从诗

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《依韵和新栽行》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《依韵和新栽行》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗描绘了春天的景色和自然界的变化,表达了诗人对自然的赞美和思考。

诗词的中文译文如下:
劚破烟丛带笋移,
映轩临槛特为宜。
龙孙已见多奇节,
凤实新生入翠枝。
不向阮家林下集,
还思渭北水边窥。
一花一草公休咏,
惯作兰台侍从诗。

诗意和赏析:
这首诗词以春天的景象为背景,通过描绘细腻的自然景色,表达了诗人对于自然的赞美之情和对生命的思考。

首先,诗中提到了砍开烟雾中的丛笋,这一景象象征着春天的到来,万物复苏,生机勃发。接着,诗人将目光投向映照在轩窗上的景色,认为这样的春景非常宜人,给人以舒适和愉悦的感觉。

接下来,诗人提到了龙孙和凤实。龙孙和凤实都是神话中的传奇物种,象征着高尚和祥瑞。诗人说龙孙已经展现出了许多奇特的特性,而凤实则正在新生的翠绿枝条上。这里,诗人通过描绘神话中的动物和植物,加强了对春天生机勃发的描述,也表达了对美好未来的向往和期待。

接着,诗人表示不愿意像阮家的人一样聚集在林下,而更加思念渭北水边的景色。这里,诗人表达了对自由和宁静的向往,希望远离喧嚣,享受自然的宁静和美景。

最后两句,诗人表示自己习惯于吟咏一花一草的诗句,作为兰台的侍从,他一直在用诗歌表达对自然的赞美和热爱。这里,诗人将自己与兰台联系在一起,暗示了自己作为诗人的身份和责任。

总的来说,这首诗词通过生动的描绘和隐喻,表达了对春天和自然的赞美、对美好未来的向往,同时也表达了诗人作为诗人的责任和使命。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惯作兰台侍从诗”全诗拼音读音对照参考

yī yùn hé xīn zāi xíng
依韵和新栽行

zhǔ pò yān cóng dài sǔn yí, yìng xuān lín kǎn tè wèi yí.
劚破烟丛带笋移,映轩临槛特为宜。
lóng sūn yǐ jiàn duō qí jié, fèng shí xīn shēng rù cuì zhī.
龙孙已见多奇节,凤实新生入翠枝。
bù xiàng ruǎn jiā lín xià jí, hái sī wèi běi shuǐ biān kuī.
不向阮家林下集,还思渭北水边窥。
yī huā yī cǎo gōng xiū yǒng, guàn zuò lán tái shì cóng shī.
一花一草公休咏,惯作兰台侍从诗。

“惯作兰台侍从诗”平仄韵脚

拼音:guàn zuò lán tái shì cóng shī
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惯作兰台侍从诗”的相关诗句

“惯作兰台侍从诗”的关联诗句

网友评论


* “惯作兰台侍从诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惯作兰台侍从诗”出自梅尧臣的 《依韵和新栽行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。