“古邑失荒秽”的意思及全诗出处和翻译赏析

古邑失荒秽”出自宋代梅尧臣的《县斋对雪》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gǔ yì shī huāng huì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“古邑失荒秽”全诗

《县斋对雪》
密雪夜来积,起见万物春。
山川忽改色,草木一以新。
古邑失荒秽,王路覆平均。
从兹庆丰年,蹈咏惭小臣。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《县斋对雪》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《县斋对雪》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
密雪夜来积,起见万物春。
山川忽改色,草木一以新。
古邑失荒秽,王路覆平均。
从兹庆丰年,蹈咏惭小臣。

诗意:
这首诗词描绘了一幅下雪的景象,表达了雪后带来的春意盎然的美好景象。雪花密密麻麻地下了一夜,给大地披上了银装,这让人感受到春天的气息。山川的颜色突然改变,草木也焕发出新的生机。古老的城邑摆脱了荒凉和污秽,道路也重新恢复了平坦。从此以后,人们将庆祝丰收的年景,而作者自愧不如,只能用诗歌来表达自己的赞美之情。

赏析:
《县斋对雪》以简洁明快的语言描绘了雪后的景象,通过对自然的描写,表达了作者对春天来临的喜悦和对丰收的美好期待。诗词运用了反衬的手法,将古邑的失荒秽和王路的覆平均与庆丰年形成了鲜明的对比,突出了春天的美好和繁荣景象。作者自谦地自称为小臣,表达了对自身平凡身份的惭愧,同时也表达了对帝王的赞颂之情。整首诗词简洁而富有力量感,展现了梅尧臣对自然和社会的独特感悟,以及对美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“古邑失荒秽”全诗拼音读音对照参考

xiàn zhāi duì xuě
县斋对雪

mì xuě yè lái jī, qǐ jiàn wàn wù chūn.
密雪夜来积,起见万物春。
shān chuān hū gǎi sè, cǎo mù yī yǐ xīn.
山川忽改色,草木一以新。
gǔ yì shī huāng huì, wáng lù fù píng jūn.
古邑失荒秽,王路覆平均。
cóng zī qìng fēng nián, dǎo yǒng cán xiǎo chén.
从兹庆丰年,蹈咏惭小臣。

“古邑失荒秽”平仄韵脚

拼音:gǔ yì shī huāng huì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“古邑失荒秽”的相关诗句

“古邑失荒秽”的关联诗句

网友评论


* “古邑失荒秽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“古邑失荒秽”出自梅尧臣的 《县斋对雪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。