“残花寥落待君归”的意思及全诗出处和翻译赏析
“残花寥落待君归”出自唐代皇甫冉的《送云阳少府(得归字)》,
诗句共7个字,诗句拼音为:cán huā liáo luò dài jūn guī,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“残花寥落待君归”全诗
《送云阳少府(得归字)》
渭曲春光无远近,池阳谷口倍芳菲。
官舍村桥来几日,残花寥落待君归。
官舍村桥来几日,残花寥落待君归。
分类:
作者简介(皇甫冉)
皇甫冉,字茂政。约唐玄宗开元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大历五年(公元770年),润州(今镇江)丹阳人,著名诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感。
《送云阳少府(得归字)》皇甫冉 翻译、赏析和诗意
中文译文:
渭曲春光无远近,池阳谷口倍芳菲。
官舍村桥来几日,残花寥落待君归。
诗意:
这首诗是唐代诗人皇甫冉写给他的朋友云阳少府得归的送别之作。诗中描绘了春天的美景,渭曲和池阳谷是两个地名,渭曲指的是渭河的曲流,池阳谷是在渭曲南岸的一片山谷。作者在诗中表现出对美好春光和友谊的留恋和期待。
赏析:
这首诗描绘了春天的美景,渭曲和池阳谷是两个地名,渭曲指的是渭河的曲流,池阳谷是在渭曲南岸的一片山谷。作者在诗中表现出对美好春光和友谊的留恋和期待。作者用简洁而清新的语言,表达了对友谊的珍重和对春天的热爱。整首诗意境深远,情感真挚,让人感受到了作者深深的思念和期盼。
“残花寥落待君归”全诗拼音读音对照参考
sòng yún yáng shào fǔ dé guī zì
送云阳少府(得归字)
wèi qū chūn guāng wú yuǎn jìn, chí yáng gǔ kǒu bèi fāng fēi.
渭曲春光无远近,池阳谷口倍芳菲。
guān shě cūn qiáo lái jǐ rì, cán huā liáo luò dài jūn guī.
官舍村桥来几日,残花寥落待君归。
“残花寥落待君归”平仄韵脚
拼音:cán huā liáo luò dài jūn guī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“残花寥落待君归”的相关诗句
“残花寥落待君归”的关联诗句
网友评论
* “残花寥落待君归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“残花寥落待君归”出自皇甫冉的 《送云阳少府(得归字)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。