“欲问陆机当日宅”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲问陆机当日宅”出自宋代梅尧臣的《过华亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù wèn lù jī dāng rì zhái,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“欲问陆机当日宅”全诗

《过华亭》
晴云嗥鹤几千只,隔水野梅三四株。
欲问陆机当日宅,而今何处不荒芜。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《过华亭》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《过华亭》是宋代诗人梅尧臣的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
晴云嗥鹤几千只,
隔水野梅三四株。
欲问陆机当日宅,
而今何处不荒芜。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个景象,诗人梅尧臣在华亭经过时的所见所感。首先,诗人以"晴云嗥鹤几千只"来形容天空中飞翔的仙鹤,晴朗的天空中鹤鸣声此起彼伏,给人以宁静和祥和的感觉。然后,诗人提到隔水处长着三四株野梅,这表明他正身处一片幽静的野外,远离尘嚣的城市,感受到大自然的宁静与纯净。

接下来,诗人提到陆机的宅邸,陆机是南北朝时期的著名文学家和政治家,他的住所曾经繁华昌盛。然而,如今的景象却是一片荒芜。这里所指的宅邸可能是指华亭的历史名胜之一,陆机曾在这里修建了一座华丽的别墅,但现在已经废弃荒芜。通过对陆机宅邸的描述,诗人表达了岁月更迭、兴衰荣辱的感慨,暗示人事如梦,一切都会随着时间的流逝而消逝。

整首诗通过对鹤、野梅和陆机宅邸的描绘,展现了自然和人事的对比,抒发了诗人对时光流转和人事变迁的感慨。诗人通过寥寥数语,表现了自然的恢弘和人事的渺小,以及人生的无常和离散。这种对自然和人事的思考和感慨,体现了宋代以及中国古代文人的典型思维方式和审美情趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲问陆机当日宅”全诗拼音读音对照参考

guò huá tíng
过华亭

qíng yún háo hè jǐ qiān zhǐ, gé shuǐ yě méi sān sì zhū.
晴云嗥鹤几千只,隔水野梅三四株。
yù wèn lù jī dāng rì zhái, ér jīn hé chǔ bù huāng wú.
欲问陆机当日宅,而今何处不荒芜。

“欲问陆机当日宅”平仄韵脚

拼音:yù wèn lù jī dāng rì zhái
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲问陆机当日宅”的相关诗句

“欲问陆机当日宅”的关联诗句

网友评论


* “欲问陆机当日宅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲问陆机当日宅”出自梅尧臣的 《过华亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。