“薄暮咏醉归”的意思及全诗出处和翻译赏析
“薄暮咏醉归”全诗
今吾太守乐,慰此郡人望。
雨从昭亭来,水入句溪涨。
蜻蜓立栏角,朱鲤吹荷浪。
岸木影下布,水鸟时引吭。
心闲不竞物,兴适每倾酿。
薄暮咏醉归,陪车知几两。
分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《宣州环波亭》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《宣州环波亭》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
冒暑驻轮毂,
徘徊北壕上,
栋宇起中央,
芙蓉生四向。
今吾太守乐,
慰此郡人望。
雨从昭亭来,
水入句溪涨。
蜻蜓立栏角,
朱鲤吹荷浪。
岸木影下布,
水鸟时引吭。
心闲不竞物,
兴适每倾酿。
薄暮咏醉归,
陪车知几两。
诗意:
《宣州环波亭》描绘了一个夏日的景象,诗人以太守的身份在波亭欣赏着美景,并寄托了对郡人的慰问之情。诗中描述了雨水从昭亭流入句溪,使水位上涨,蜻蜓停在栏杆上,朱鲤吹动荷叶的波浪。岸边的树木在水面下投下阴影,水鸟时而引吭鸣叫。诗人的心境宁静闲适,不与外物争竞,心情愉悦,每当有兴致时就会倾倒美酒。黄昏时分,诗人醉醺醺地返回,陪同车马的人知道他喝了多少酒。
赏析:
这首诗词以夏日的环境为背景,通过描绘自然景观和表达内心的感受,展现了诗人愉悦和宁静的心境。诗中运用了丰富的意象描写,如雨水流入句溪、蜻蜓停在栏杆上、朱鲤吹荷浪等,生动地描绘了宣州夏日的景色。诗人通过环境的描写,表达了自己心境的宁静和舒适,不与外界争竞,专注于自己的兴致和情感。最后的两句诗以醉酒归家为结尾,增添了生活情趣和诗人的人情味。
整首诗词情景交融,既描绘了自然景观,又展示了诗人的内心感受,通过细腻的描写和巧妙的意象运用,使读者能够感受到作者的宁静、愉悦和舒适。这首诗词以其清新自然的风格和细腻的描写方式,展示了宋代诗人梅尧臣的才华和独特的艺术风格。
“薄暮咏醉归”全诗拼音读音对照参考
xuān zhōu huán bō tíng
宣州环波亭
mào shǔ zhù lún gǔ, pái huái běi háo shàng,
冒暑驻轮毂,徘徊北壕上,
dòng yǔ qǐ zhōng yāng, fú róng shēng sì xiàng.
栋宇起中央,芙蓉生四向。
jīn wú tài shǒu lè, wèi cǐ jùn rén wàng.
今吾太守乐,慰此郡人望。
yǔ cóng zhāo tíng lái, shuǐ rù jù xī zhǎng.
雨从昭亭来,水入句溪涨。
qīng tíng lì lán jiǎo, zhū lǐ chuī hé làng.
蜻蜓立栏角,朱鲤吹荷浪。
àn mù yǐng xià bù, shuǐ niǎo shí yǐn háng.
岸木影下布,水鸟时引吭。
xīn xián bù jìng wù, xìng shì měi qīng niàng.
心闲不竞物,兴适每倾酿。
bó mù yǒng zuì guī, péi chē zhī jǐ liǎng.
薄暮咏醉归,陪车知几两。
“薄暮咏醉归”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。