“濡毫作冢铭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“濡毫作冢铭”全诗
辽辽传耳目,炳炳若丹青。
罢市知遗爱,存祠识旧形。
生刍莫能置,江阔底沧溟。
分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《袁大监挽词三首》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《袁大监挽词三首》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
西蜀何夫子,濡毫作冢铭。
辽辽传耳目,炳炳若丹青。
罢市知遗爱,存祠识旧形。
生刍莫能置,江阔底沧溟。
诗意:
这首诗词是梅尧臣为袁大监挽联所作,表达了对袁大监的敬慕之情。诗中描绘了袁大监的事迹和形象,并表达了对他的怀念之情。袁大监是西蜀地区的一位文化名人,他的墓志铭以及他的形象都广为传颂,犹如一幅鲜艳的画卷,给人留下了深刻的印象。虽然袁大监已经去世,但他的爱心和贡献却仍然存在于人们的记忆中,他的形象也保存在祠堂之中。无论是生活琐事还是江河浩渺,都不能使人们忘记袁大监的价值和意义。
赏析:
这首诗词通过对袁大监的赞美和怀念,展现了作者对他的敬仰之情。诗中使用了丰富的修辞手法,如比喻和夸张,以增强表达效果。诗人将袁大监的墓志铭比作湖泊,形容其辽阔广传,耳目所及。袁大监的形象则被描绘得炯炯有神,如同一幅精美的丹青画作。诗人还表达了对袁大监遗爱的赞赏,以及对他形象保存于祠堂的认可。最后两句描述了生活中的琐事和广阔的江河,与袁大监的形象相对照,突出了袁大监的伟大和不朽。
整首诗词情感饱满,用词精炼,通过对袁大监形象的描绘,表达了作者对他的敬仰和怀念之情。同时,诗词也传达了对袁大监所做贡献的肯定和对他价值所在的认同。这首诗词既是对袁大监的赞美,也是对他精神永存的寄托,展示了作者对文化名人的崇敬和对传统文化的珍视。
“濡毫作冢铭”全诗拼音读音对照参考
yuán dà jiān wǎn cí sān shǒu
袁大监挽词三首
xī shǔ hé fū zǐ, rú háo zuò zhǒng míng.
西蜀何夫子,濡毫作冢铭。
liáo liáo chuán ěr mù, bǐng bǐng ruò dān qīng.
辽辽传耳目,炳炳若丹青。
bà shì zhī yí ài, cún cí shí jiù xíng.
罢市知遗爱,存祠识旧形。
shēng chú mò néng zhì, jiāng kuò dǐ cāng míng.
生刍莫能置,江阔底沧溟。
“濡毫作冢铭”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。