“撩乱为宿莽”的意思及全诗出处和翻译赏析

撩乱为宿莽”出自宋代梅尧臣的《杂诗绝句十七首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liáo luàn wèi sù mǎng,诗句平仄:平仄仄仄仄。

“撩乱为宿莽”全诗

《杂诗绝句十七首》
青草生水中,日日随水长。
水落何所依,撩乱为宿莽

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《杂诗绝句十七首》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

诗词:《杂诗绝句十七首》
朝代:宋代
作者:梅尧臣

杂诗绝句十七首是宋代诗人梅尧臣的作品之一。这首诗的内容描述了一幅青草生长在水中的景象,表达了草木随着水流的生长和变化。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

青草生水中,
日日随水长。
水落何所依,
撩乱为宿莽。

译文:
绿色的草儿生长在水中,
日复一日地伴随水流成长。
水流退去,它们依靠何处?
被拨乱的草儿成了荒芜之地。

诗意:
这首诗以自然景物描绘了生命的无常和变迁。青草生长在水中,象征着生命的生长与发展,而草儿随着水流的变化而变化,暗示了生命的无常和无穷的变动。然而,当水流退去后,草儿们失去了生存的依托,变得凌乱而荒芜。这种景象引发人们对于生命脆弱性的思考。

赏析:
这首诗通过简洁而富有意象的语言,描绘了一幅自然景观的变化过程,展示了生命的无常和脆弱。青草在水中生长,日复一日地随着水流成长,这种景象使人感受到自然界中生命的延续和变动。然而,当水流退去,青草失去了生存的基础,变得撩乱而无所依托。这种描绘既表达了生命的脆弱与无常,又反映了人生的变化和不确定性。这首诗以简练的文字,寄托了诗人对于生命的思考和对于人世间无常性的感悟,引发读者对于生命意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“撩乱为宿莽”全诗拼音读音对照参考

zá shī jué jù shí qī shǒu
杂诗绝句十七首

qīng cǎo shēng shuǐ zhōng, rì rì suí shuǐ zhǎng.
青草生水中,日日随水长。
shuǐ luò hé suǒ yī, liáo luàn wèi sù mǎng.
水落何所依,撩乱为宿莽。

“撩乱为宿莽”平仄韵脚

拼音:liáo luàn wèi sù mǎng
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“撩乱为宿莽”的相关诗句

“撩乱为宿莽”的关联诗句

网友评论


* “撩乱为宿莽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“撩乱为宿莽”出自梅尧臣的 《杂诗绝句十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。