“高璩笔墨存”的意思及全诗出处和翻译赏析

高璩笔墨存”出自宋代梅尧臣的《宣州杂诗二十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gāo qú bǐ mò cún,诗句平仄:平平仄仄平。

“高璩笔墨存”全诗

《宣州杂诗二十首》
每见昭亭壁,高璩笔墨存
丹青虚格里,云雾碧纱痕。
鸟屎常愁污。
虫丝几为扪。
贵来曾改观,世故有谁论。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《宣州杂诗二十首》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《宣州杂诗二十首》是宋代梅尧臣的作品,下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

每见昭亭壁,
高璩笔墨存。
丹青虚格里,
云雾碧纱痕。

这首诗以宣州昭亭壁上的图画为主题。壁上画有高璩的作品,高璩是宋代著名画家。诗人注意到画中的丹青虚格(画中的线条和形状),以及云雾和碧纱的绘制痕迹。

鸟屎常愁污,
虫丝几为扪。
贵来曾改观,
世故有谁论。

诗人观察到画作上常常有鸟屎污损,虫丝也时常扰乱画面。然而,当贵人来到这里时,这些瑕疵便会被修复,画作得以恢复原本的风采。此时,这些世故之人又有谁会去评论这些瑕疵呢?

这首诗通过描绘昭亭壁上的画作状况,暗喻了人生的变化和世俗的虚妄。画作上的鸟屎和虫丝象征着人生中的困难和挑战,而贵人的到来则代表着一种改变和修复。诗人借此表达了对人生沧桑和世事无常的感慨,并探讨了人们对于世故事物的不同看法和评判标准。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高璩笔墨存”全诗拼音读音对照参考

xuān zhōu zá shī èr shí shǒu
宣州杂诗二十首

měi jiàn zhāo tíng bì, gāo qú bǐ mò cún.
每见昭亭壁,高璩笔墨存。
dān qīng xū gé lǐ, yún wù bì shā hén.
丹青虚格里,云雾碧纱痕。
niǎo shǐ cháng chóu wū.
鸟屎常愁污。
chóng sī jǐ wèi mén.
虫丝几为扪。
guì lái céng gǎi guān, shì gù yǒu shuí lùn.
贵来曾改观,世故有谁论。

“高璩笔墨存”平仄韵脚

拼音:gāo qú bǐ mò cún
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高璩笔墨存”的相关诗句

“高璩笔墨存”的关联诗句

网友评论


* “高璩笔墨存”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高璩笔墨存”出自梅尧臣的 《宣州杂诗二十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。