“鼓舞春风二月时”的意思及全诗出处和翻译赏析

鼓舞春风二月时”出自宋代无名氏的《孩儿花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gǔ wǔ chūn fēng èr yuè shí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“鼓舞春风二月时”全诗

《孩儿花》
纖穠初见似娇痴,鼓舞春风二月时
何事自开还自落,可怜造化亦儿嬉。

分类:

《孩儿花》无名氏 翻译、赏析和诗意

《孩儿花》是一首宋代的诗词,作者是无名氏。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
纤秀娇嫩初次绽放,春风吹拂二月时。自然的开放与凋谢,可怜地展现着造物的嬉戏。

诗意:
《孩儿花》表达了自然界万物生长、开放和凋谢的过程,以花朵为象征,表现了孩童般的天真和纯真。通过描绘花朵的成长和变化,诗人反映了自然界的循环和生命的脆弱,同时也暗示了人生的无常和短暂。

赏析:
这首诗以孩儿花(一种花卉)为主题,通过花朵的成长过程,抒发了诗人对自然界变化的感慨和对生命的思考。诗中的“纤秀娇嫩初次绽放”形象地描绘了花朵初开时的娇美和柔弱,展现了一种初生的生命力。接着,“春风吹拂二月时”描绘了春风轻柔的吹拂和二月时节的温暖,预示了春天的来临。

诗中的“自然的开放与凋谢”表达了生命的无常和变化,花朵的开放和凋谢是自然界中不可避免的循环过程,也是人生经历的一部分。最后一句“可怜地展现着造物的嬉戏”,表达了诗人对自然的赞叹和敬畏之情,认为生命的起伏和变化是造物主游戏的一种表现。

这首诗以简洁明快的语言,通过自然界中花朵的生长和凋谢,寄托了诗人对生命的思考和对自然界的感慨。同时,诗中所蕴含的哲理也引发了人们对生命的瞬息和无常的思考,以及对自然界的敬畏和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鼓舞春风二月时”全诗拼音读音对照参考

hái ér huā
孩儿花

xiān nóng chū jiàn shì jiāo chī, gǔ wǔ chūn fēng èr yuè shí.
纖穠初见似娇痴,鼓舞春风二月时。
hé shì zì kāi hái zì luò, kě lián zào huà yì ér xī.
何事自开还自落,可怜造化亦儿嬉。

“鼓舞春风二月时”平仄韵脚

拼音:gǔ wǔ chūn fēng èr yuè shí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鼓舞春风二月时”的相关诗句

“鼓舞春风二月时”的关联诗句

网友评论


* “鼓舞春风二月时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鼓舞春风二月时”出自无名氏的 《孩儿花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。