“画手随浅深”的意思及全诗出处和翻译赏析
“画手随浅深”全诗
晴岚度丘壑,疏翠上衣襟。
琴声有成亏,画手随浅深。
不如陶谢辈,著句写登临。
分类:
《环翠堂》无名氏 翻译、赏析和诗意
《环翠堂》是一首宋代无名氏的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
环翠堂
群山关设险,
高屋昼多阴。
晴岚度丘壑,
疏翠上衣襟。
琴声有成亏,
画手随浅深。
不如陶谢辈,
著句写登临。
中文译文:
环翠堂中,
群山环抱,关口险峻,
高楼房屋白天多阴暗。
晴朗的云雾穿越山丘与峡谷,
稀疏的翠绿覆盖了衣襟。
琴声音调有时候欠缺,
画家的技艺不论深浅。
与陶渊明、谢灵运等前辈相比,
我不如他们,只能用文字表达我的登临之情。
诗意:
《环翠堂》描绘了一个环境幽静的山居景象。诗人通过描写山川的险峻和高楼的遮阴,表现了自然环境的沉静和寂寥。晴朗的云雾穿越山丘与峡谷,形成了一幅美丽的景色,而稀疏的翠绿则象征着山居的宁静。诗中还提到琴声与画手的表现,暗示了诗人对艺术的追求和对自身才华的评价。最后一句表达了诗人对前辈文人如陶渊明、谢灵运等的敬仰之情,同时也自谦不如他们,只能用文字来表达自己的感受。
赏析:
《环翠堂》以简洁的笔触勾勒出一幅山居景色,通过描绘自然环境和艺术表现,展现了诗人对自然与艺术的热爱。诗中山川的险峻与高楼的阴暗,与晴朗的云雾和稀疏的翠绿形成了鲜明的对比,给人以宁静和寂静的感觉。琴声和画手则表达了诗人对艺术追求的态度,虽然面对琴声和画手的不足,但诗人仍然怀着敬仰之心。最后一句提到陶渊明、谢灵运等前辈,突出了诗人自谦之情,显示了他对前辈文人的尊崇。整首诗以简练的文字表达了作者对山居生活、自然和艺术的情感,给人以清新、宁静的意境。
“画手随浅深”全诗拼音读音对照参考
huán cuì táng
环翠堂
qún shān guān shè xiǎn, gāo wū zhòu duō yīn.
群山关设险,高屋昼多阴。
qíng lán dù qiū hè, shū cuì shàng yī jīn.
晴岚度丘壑,疏翠上衣襟。
qín shēng yǒu chéng kuī, huà shǒu suí qiǎn shēn.
琴声有成亏,画手随浅深。
bù rú táo xiè bèi, zhe jù xiě dēng lín.
不如陶谢辈,著句写登临。
“画手随浅深”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。