“月里姮娥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“月里姮娥”全诗
葱葱郁郁佳气,喜溢庭闱。
惟知降、月里姮娥,欣对良时。
但见婺星腾瑞彩,年年辉映南箕。
好是庭阶兰玉,伴一枝丹桂,戏舞莱衣。
椒觞迭将捧献,歌曲吟诗。
如王母、款对群仙,同宴瑶池。
萱草茂长春不老,百千祝寿无期。
分类: 庆千秋
《庆千秋》无名氏 翻译、赏析和诗意
《庆千秋·点检尧蓂》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
点检尧蓂,自元宵过了,两荚初飞。
点检尧蓂,指的是检查尧蓂花朵的状态。时间已经过去了元宵节,尧蓂的花瓣刚开始绽放。
葱葱郁郁佳气,喜溢庭闱。
尧蓂花繁茂郁郁,散发出香气,充满喜庆的氛围,洋溢在宫廷之中。
惟知降、月里姮娥,欣对良时。
只有在这美好的时刻,才能感受到皎洁的月亮和美丽的仙女,心情愉悦。
但见婺星腾瑞彩,年年辉映南箕。
眼前所见到的是婺星(指金星)升起时的光彩,每年都会在南箕星座附近闪耀。
好是庭阶兰玉,伴一枝丹桂,戏舞莱衣。
庭阶上盛开着美丽的兰花和玉兰,而一枝红艳的丹桂树作为陪衬,与尧蓂一起翩翩起舞。
椒觞迭将捧献,歌曲吟诗。
香气四溢的美酒和盛满的觞碗被捧献上来,伴随着歌声和吟诗。
如王母、款对群仙,同宴瑶池。
就像王母娘娘邀请众多仙人一同在瑶池举行盛宴,欢聚一堂。
萱草茂长春不老,百千祝寿无期。
萱草长得茂盛,春天永远不会衰老,祝福的话语不断,寿命无限延长。
这首诗词以尧蓂花为主题,描绘了尧蓂花盛开的喜庆场景,展现了瑶池仙境般的美景和欢庆氛围。通过描绘花卉、星辰和仙境的景象,传达出美好祥和的愿景和祝福,寓意着长久的寿福和幸福的美好时光。
“月里姮娥”全诗拼音读音对照参考
qìng qiān qiū
庆千秋
diǎn jiǎn yáo míng, zì yuán xiāo guò le, liǎng jiá chū fēi.
点检尧蓂,自元宵过了,两荚初飞。
cōng cōng yù yù jiā qì, xǐ yì tíng wéi.
葱葱郁郁佳气,喜溢庭闱。
wéi zhī jiàng yuè lǐ héng é, xīn duì liáng shí.
惟知降、月里姮娥,欣对良时。
dàn jiàn wù xīng téng ruì cǎi, nián nián huī yìng nán jī.
但见婺星腾瑞彩,年年辉映南箕。
hǎo shì tíng jiē lán yù, bàn yī zhī dān guì, xì wǔ lái yī.
好是庭阶兰玉,伴一枝丹桂,戏舞莱衣。
jiāo shāng dié jiāng pěng xiàn, gē qǔ yín shī.
椒觞迭将捧献,歌曲吟诗。
rú wáng mǔ kuǎn duì qún xiān, tóng yàn yáo chí.
如王母、款对群仙,同宴瑶池。
xuān cǎo mào cháng chún bù lǎo, bǎi qiān zhù shòu wú qī.
萱草茂长春不老,百千祝寿无期。
“月里姮娥”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。