“莫恋凡胎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“莫恋凡胎”全诗
说与门生,莫把真心昧。
若是不除堕口债。
走入轮回,今世人身改。
鬓发苍,休得怪。
莫恋凡胎,假合终须坏。
无事清闲炼丹台。
自尔纯阳,随我蓬莱会。
分类: 苏幕遮
《苏幕遮 依托刘海蟾,见董真人遇仙记》无名氏 翻译、赏析和诗意
《苏幕遮 依托刘海蟾,见董真人遇仙记》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
细细听,我教诲。
告诉门生们,不要隐藏真心。
如果不还清前世的债务,
将来会再次投胎,改变人身。
白发苍苍,不要怪罪。
不要迷恋尘世的欢乐,虚假的结合终将破灭。
无事清闲地修炼丹台。
自己修炼纯阳之道,随我一起去蓬莱仙境。
诗意和赏析:
这首诗词传达了一种修行的思想和人生观。诗中的作者教诲门生们要坦诚待人,不要隐藏真心。他告诫人们要还清前世的债务,否则将来会再次投胎,经历轮回。诗中提到的白发苍苍,是指人老了,不要怪罪命运的安排。诗人劝人们不要迷恋尘世的欢乐和虚假的结合,因为这种欢乐和结合最终会破灭。他建议人们要有清闲的心态,修炼自己的内心,追求纯阳之道。最后,他邀请门生们随他一起去蓬莱仙境,寻求更高层次的境界。
这首诗词表达了对人生的思考和对修行的向往。它提醒人们要真诚待人,不要被尘世的欢乐所迷惑,要追求内心的纯净和修炼的境界。整首诗词以简洁明了的语言表达了深刻的哲理,给人以启迪和思考。
“莫恋凡胎”全诗拼音读音对照参考
sū mù zhē yī tuō liú hǎi chán, jiàn dǒng zhēn rén yù xiān jì
苏幕遮 依托刘海蟾,见董真人遇仙记
zǐ xì tīng, wú jiào huì.
子细听,吾教诲。
shuō yǔ mén shēng, mò bǎ zhēn xīn mèi.
说与门生,莫把真心昧。
ruò shì bù chú duò kǒu zhài.
若是不除堕口债。
zǒu rù lún huí, jīn shì rén shēn gǎi.
走入轮回,今世人身改。
bìn fà cāng, xiū de guài.
鬓发苍,休得怪。
mò liàn fán tāi, jiǎ hé zhōng xū huài.
莫恋凡胎,假合终须坏。
wú shì qīng xián liàn dān tái.
无事清闲炼丹台。
zì ěr chún yáng, suí wǒ péng lái huì.
自尔纯阳,随我蓬莱会。
“莫恋凡胎”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。