“偷传春信”的意思及全诗出处和翻译赏析
“偷传春信”全诗
嫩苞寒萼,妆点缀胭脂。
雪里浑迷素质,明月下、惟有香肌。
山村路,人家舍窄,低亚水边篱。
偏宜。
寿阳女,新妆淡淡,粉面曾施。
更胡笛羌管,塞曲争吹。
陌上行人暂听,香风动、都入愁眉。
音书杳,天涯望断,折寄拟凭谁。
分类: 满庭芳
《满庭霜/满庭芳》无名氏 翻译、赏析和诗意
《满庭霜/满庭芳》是一首宋代的无名氏诗词。这首诗描绘了一种江梅花,它在寒冷的冬夜中绽放,给人们带来了春天的信息。诗中描述了江梅花的嫩苞和寒萼,它们像胭脂一样点缀着花朵。在雪地中,江梅花的芬芳扑鼻,只有它的花香能在明月下闻到。诗人将这种美景与山村小路、水边篱笆相结合,形成了一幅宜人的画面。
诗中还提到了一个名叫寿阳女的人物,她的妆容淡雅,面容如粉。此外,还有胡笛和羌管的音乐,它们在边塞上竞相吹奏。路上的行人听到这美妙的音乐,香风吹动,使他们的愁眉也被融化。然而,音书渺茫,天涯望断,诗人感到无法传递他的思念之情。
这首诗词通过描绘江梅花的美丽和香气,以及山村小路和音乐的情景,表达了诗人对美好事物的赞美和对远方的思念之情。它展示了自然景观与人情感的交融,给读者带来了一种宁静和温馨的感觉。
“偷传春信”全诗拼音读音对照参考
mǎn tíng shuāng mǎn tíng fāng
满庭霜/满庭芳
yī zhǒng jiāng méi, tōu chuán chūn xìn, yè lái xiān zhàn nán zhī.
一种江梅,偷传春信,夜来先绽南枝。
nèn bāo hán è, zhuāng diǎn zhuì yān zhī.
嫩苞寒萼,妆点缀胭脂。
xuě lǐ hún mí sù zhì, míng yuè xià wéi yǒu xiāng jī.
雪里浑迷素质,明月下、惟有香肌。
shān cūn lù, rén jiā shè zhǎi, dī yà shuǐ biān lí.
山村路,人家舍窄,低亚水边篱。
piān yí.
偏宜。
shòu yáng nǚ, xīn zhuāng dàn dàn, fěn miàn céng shī.
寿阳女,新妆淡淡,粉面曾施。
gèng hú dí qiāng guǎn, sāi qū zhēng chuī.
更胡笛羌管,塞曲争吹。
mò shàng xíng rén zàn tīng, xiāng fēng dòng dōu rù chóu méi.
陌上行人暂听,香风动、都入愁眉。
yīn shū yǎo, tiān yá wàng duàn, zhé jì nǐ píng shuí.
音书杳,天涯望断,折寄拟凭谁。
“偷传春信”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。