“忧儿忧女没衣饭”的意思及全诗出处和翻译赏析

忧儿忧女没衣饭”出自宋代无名氏的《月上海棠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yōu ér yōu nǚ méi yī fàn,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“忧儿忧女没衣饭”全诗

《月上海棠》
吾言劝了千千万。
无一个回头猛烈汉。
教上千般,犹道火院牵缠绊。
没计算。
一限又推一限。
忧儿忧女没衣饭
指望百年永作伴。
阎王来追,鬼使上门唤。
拖将去也,不道家缘不办。

分类: 月上海棠

《月上海棠》无名氏 翻译、赏析和诗意

《月上海棠·吾言劝了千千万》是一首宋代无名氏的诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

吾言劝了千千万,
我劝告了千千万人,
无一个回头猛烈汉。
却没有一个人回头,都是顽固不化的人。

教上千般,犹道火院牵缠绊。
我教导了千般方法,却像火焰般缠绕着他们,束缚着他们。

没计算。一限又推一限。
他们没有计划,一次限制过后又推出新的限制。

忧儿忧女没衣饭。
他们担忧自己的儿女没有衣服和食物。

指望百年永作伴。
他们寄望于百年之久的长久伴侣。

阎王来追,鬼使上门唤。
阎王来追逐,鬼使上门召唤。

拖将去也,不道家缘不办。
他们被拖走,却不明白家庭的缘分无法办理。

这首诗词表达了作者对人们顽固不化、不愿改变的态度。作者劝告了许多人,但没有一个人回头。他们被各种束缚所困扰,没有计划和希望,只是担忧着自己的生活。然而,即使阎王来追逐,他们也不明白家庭的缘分无法办理。整首诗词透露出一种对人们固执己见和无法改变的无奈和失望之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忧儿忧女没衣饭”全诗拼音读音对照参考

yuè shàng hǎi táng
月上海棠

wú yán quàn le qiān qiān wàn.
吾言劝了千千万。
wú yí gè huí tóu měng liè hàn.
无一个回头猛烈汉。
jiào shàng qiān bān, yóu dào huǒ yuàn qiān chán bàn.
教上千般,犹道火院牵缠绊。
méi jì suàn.
没计算。
yī xiàn yòu tuī yī xiàn.
一限又推一限。
yōu ér yōu nǚ méi yī fàn.
忧儿忧女没衣饭。
zhǐ wàng bǎi nián yǒng zuò bàn.
指望百年永作伴。
yán wáng lái zhuī, guǐ shǐ shàng mén huàn.
阎王来追,鬼使上门唤。
tuō jiāng qù yě, bù dào jiā yuán bù bàn.
拖将去也,不道家缘不办。

“忧儿忧女没衣饭”平仄韵脚

拼音:yōu ér yōu nǚ méi yī fàn
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忧儿忧女没衣饭”的相关诗句

“忧儿忧女没衣饭”的关联诗句

网友评论


* “忧儿忧女没衣饭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忧儿忧女没衣饭”出自无名氏的 《月上海棠·吾言劝了千千万》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。