“金马玉堂风月”的意思及全诗出处和翻译赏析
“金马玉堂风月”全诗
长庚入梦,重新产谪仙才。
事业十年灯火,文章笔下若掀雷。
果然是,两字功名,唾手拿来。
又况当年强仕,得志青云路,足慰高怀。
紫泥凤诏,行须非次招徕。
金马玉堂风月,从容九棘面三槐。
从今看,会唐九老,它日云台。
分类: 庆清朝
《庆清朝》无名氏 翻译、赏析和诗意
《庆清朝·点检尧阶》是一首宋代的无名氏诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
点检尧阶,阶蓂生六叶,春深桃杏花开。
在尧的台阶上点缀着六片嫩叶,春天深了,桃花和杏花盛开。
长庚入梦,重新产谪仙才。
长庚星入梦中,重新赋予了我仙人的才能。
事业十年灯火,文章笔下若掀雷。
十年的努力如灯火般燃烧,我的文章如雷霆般震撼人心。
果然是,两字功名,唾手拿来。
果然,功名只是两个字,轻而易举地可以得到。
又况当年强仕,得志青云路,足慰高怀。
更何况当年我曾是一位有才干的官员,实现了自己的抱负,令我心满意足。
紫泥凤诏,行须非次招徕。
紫泥凤凰的诏书,必定不是次等之物。
金马玉堂风月,从容九棘面三槐。
金马玉堂之间的风景,从容地面对九重困难和三次挫折。
从今看,会唐九老,它日云台。
从今以后,我将会成为唐朝九老之一,有朝一日登上云台。
这首诗词描绘了作者在庆祝清朝时的心情和对自己前途的展望。他表达了自己的自信和对功名的轻视,同时也展示了他在文学创作上的才华和对未来的期望。整首诗词以清新的春景为背景,通过对自然景物的描绘,表达了作者内心的豪情壮志和对成功的渴望。
“金马玉堂风月”全诗拼音读音对照参考
qìng qīng cháo
庆清朝
diǎn jiǎn yáo jiē, jiē míng shēng liù yè, chūn shēn táo xìng huā kāi.
点检尧阶,阶蓂生六叶,春深桃杏花开。
cháng gēng rù mèng, chóng xīn chǎn zhé xiān cái.
长庚入梦,重新产谪仙才。
shì yè shí nián dēng huǒ, wén zhāng bǐ xià ruò xiān léi.
事业十年灯火,文章笔下若掀雷。
guǒ rán shì, liǎng zì gōng míng, tuò shǒu ná lái.
果然是,两字功名,唾手拿来。
yòu kuàng dāng nián qiáng shì, dé zhì qīng yún lù, zú wèi gāo huái.
又况当年强仕,得志青云路,足慰高怀。
zǐ ní fèng zhào, xíng xū fēi cì zhāo lái.
紫泥凤诏,行须非次招徕。
jīn mǎ yù táng fēng yuè, cóng róng jiǔ jí miàn sān huái.
金马玉堂风月,从容九棘面三槐。
cóng jīn kàn, huì táng jiǔ lǎo, tā rì yún tái.
从今看,会唐九老,它日云台。
“金马玉堂风月”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。