“珍台闲馆栖神地”的意思及全诗出处和翻译赏析
“珍台闲馆栖神地”全诗
揖逊仰高风。
鼎湖龙去遗弓堕,冠剑锁深宫。
涂山齐德翊成功。
仙魄蚤宾空。
珍台闲馆栖神地,献飨永无穷。
分类: 导引
《导引》无名氏 翻译、赏析和诗意
《导引·龟书畀姒》是一首宋代的诗词,作者不详。这首诗词描绘了一幅古代宫廷中的场景,表达了对帝王的忠诚和对国家繁荣的祝福。
诗词的中文译文如下:
龟书畀姒,历数在皇躬。
揖逊仰高风。
鼎湖龙去遗弓堕,冠剑锁深宫。
涂山齐德翊成功。
仙魄蚤宾空。
珍台闲馆栖神地,献飨永无穷。
这首诗词的诗意主要围绕着帝王和国家的兴盛展开。首先,诗中提到了龟书畀姒,这是指古代帝王将重要的文书记载在龟甲上,以示庄重和重要性。历数在皇躬则表达了对帝王的忠诚和效忠。
接下来,诗中描述了人们向帝王行礼的场景,揖逊仰高风。这表达了人们对帝王的尊敬和崇拜之情。
诗中还提到了一些象征物,如鼎湖龙去遗弓堕、冠剑锁深宫。这些象征着帝王的权力和威严,以及对国家安宁的保护。
涂山齐德翊成功、仙魄蚤宾空则表达了对帝王功绩和仙人之灵的赞美和祝福。
最后,珍台闲馆栖神地,献飨永无穷,表达了对帝王的祝福和对国家繁荣的期望。
总的来说,这首诗词通过描绘古代宫廷的场景,表达了对帝王的忠诚和对国家繁荣的祝福,展现了当时社会对帝王的崇拜和对国家安宁的向往。
“珍台闲馆栖神地”全诗拼音读音对照参考
dǎo yǐn
导引
guī shū bì sì, lì shǔ zài huáng gōng.
龟书畀姒,历数在皇躬。
yī xùn yǎng gāo fēng.
揖逊仰高风。
dǐng hú lóng qù yí gōng duò, guān jiàn suǒ shēn gōng.
鼎湖龙去遗弓堕,冠剑锁深宫。
tú shān qí dé yì chéng gōng.
涂山齐德翊成功。
xiān pò zǎo bīn kōng.
仙魄蚤宾空。
zhēn tái xián guǎn qī shén dì, xiàn xiǎng yǒng wú qióng.
珍台闲馆栖神地,献飨永无穷。
“珍台闲馆栖神地”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。