“功标紫府”的意思及全诗出处和翻译赏析

功标紫府”出自宋代无名氏的《沁园春》, 诗句共4个字,诗句拼音为:gōng biāo zǐ fǔ,诗句平仄:平平仄仄。

“功标紫府”全诗

《沁园春》
明月呈规,祥烟非雾,载符梦铃。
记前时已庆,人间鸑鷟,今番再见,天上麒麟。
知是于门,功标紫府,夜半仙官敕五丁。
亲送与,向君家作个,难弟难兄。
绝奇不数徐卿。
看他日名登千佛经。
正翁翁矍铄,婆婆老福,薰修觉海,结果初成。
自愧空词,不酬杯水,汤饼难充堂上宾。
无功也,这犀钱玉果,敢望平分。

分类: 沁园春

《沁园春》无名氏 翻译、赏析和诗意

《沁园春·明月呈规》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

明亮的月光展示出规矩的形状,祥瑞的烟雾弥漫,载有符号和梦境的铃声。回忆起过去的时光已经值得庆贺,人间的美丽鸟鸟,今天再次见到,天上的神奇麒麟。知道这是来自于门中,功绩闻名紫禁城,半夜仙官下令五丁。亲自送给你,希望你家中有个,难得的弟弟难得的兄弟。绝非寻常之人,看他日后名字登上千佛经。正直的老人,慈祥的老婆婆,修行觉悟如海,结果初步显现。自愧无所作为,无法回报杯水之恩,汤饼难以满足堂上贵宾。虽然没有功劳,但这象牙钱和玉果,敢望平均分配。

这首诗词以明亮的月光为背景,描绘了一幅祥瑞美好的景象。诗人通过描述明月、祥烟、符号和梦境的铃声,展示了一种超凡脱俗的氛围。诗中提到了人间的美丽鸟鸟和天上的神奇麒麟,以及功绩闻名紫禁城的人物,给人一种神秘而庄严的感觉。诗人表达了对过去时光的回忆和庆贺,同时也表达了对未来的期待和祝愿。诗中还融入了一些自嘲和自省的情感,表达了诗人对自己无所作为的愧疚之情。最后,诗人希望能够回报别人的恩情,但又感到无力回报,只敢期望平均分配。

这首诗词通过描绘美丽的景象和表达内心情感,展示了诗人对人生和世界的思考和感悟。同时,诗中运用了一些象征和隐喻的手法,增加了诗词的艺术性和深度。整体而言,这首诗词展示了宋代诗人的才华和对人生的思考,给人以启迪和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“功标紫府”全诗拼音读音对照参考

qìn yuán chūn
沁园春

míng yuè chéng guī, xiáng yān fēi wù, zài fú mèng líng.
明月呈规,祥烟非雾,载符梦铃。
jì qián shí yǐ qìng, rén jiān yuè zhuó, jīn fān zài jiàn, tiān shàng qí lín.
记前时已庆,人间鸑鷟,今番再见,天上麒麟。
zhī shì yú mén, gōng biāo zǐ fǔ, yè bàn xiān guān chì wǔ dīng.
知是于门,功标紫府,夜半仙官敕五丁。
qīn sòng yǔ, xiàng jūn jiā zuò gè, nàn dì nàn xiōng.
亲送与,向君家作个,难弟难兄。
jué qí bù shù xú qīng.
绝奇不数徐卿。
kàn tā rì míng dēng qiān fó jīng.
看他日名登千佛经。
zhèng wēng wēng jué shuò, pó pó lǎo fú, xūn xiū jué hǎi, jié guǒ chū chéng.
正翁翁矍铄,婆婆老福,薰修觉海,结果初成。
zì kuì kōng cí, bù chóu bēi shuǐ, tāng bǐng nán chōng táng shàng bīn.
自愧空词,不酬杯水,汤饼难充堂上宾。
wú gōng yě, zhè xī qián yù guǒ, gǎn wàng píng fēn.
无功也,这犀钱玉果,敢望平分。

“功标紫府”平仄韵脚

拼音:gōng biāo zǐ fǔ
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“功标紫府”的相关诗句

“功标紫府”的关联诗句

网友评论


* “功标紫府”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“功标紫府”出自无名氏的 《沁园春·明月呈规》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。