“要折丹枝天上香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“要折丹枝天上香”全诗
费精神刺绣,裁成云锦,今朝喜遇,弱线添长。
收拾云情,铺张雨态,来嫁朱门趁一阳。
真还是,两情鱼水,并颈鸳鸯。
登科人道无双。
问小底何如大底强。
幸洞房花烛,得吹箫侣,短檠灯火,伴读书郎。
办苦工夫,求生富贵,要折丹枝天上香。
来秋也,看载膺鹗荐,载弄之璋。
分类: 沁园春
《沁园春》无名氏 翻译、赏析和诗意
《沁园春·姑射琼仙》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
姑射琼仙,指的是一个美丽的女子,她在人间世界中学习宫廷的妆容。费尽心思绣制,裁剪成云锦,今天终于高兴地遇见了,弱线也变得更长了。整理云的情感,展开雨的姿态,来嫁给朱门之家,享受阳光的温暖。真实的情感就像两条相互依偎的鱼,像并颈的鸳鸯。
登科人道无双,指的是通过科举考试而成为官员的人,他们的地位无人能及。问小底何如大底强,意味着问小底(指普通人)与大底(指官员)相比,哪个更强大。幸福的洞房花烛,得到了吹箫的伴侣,短檠灯火,陪伴着读书的郎君。通过努力工作,追求生活的富贵,就像要折断天上的丹枝一样珍贵。
来到秋天,看着自己被推荐为官员,享受着荣耀。这首诗词表达了对美好生活的向往,以及通过努力和追求来实现自己的梦想。
“要折丹枝天上香”全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn
沁园春
gū shè qióng xiān, lùn rén jiān shì, xué gōng yàng zhuāng.
姑射琼仙,论人间世,学宫样妆。
fèi jīng shén cì xiù, cái chéng yún jǐn, jīn zhāo xǐ yù, ruò xiàn tiān zhǎng.
费精神刺绣,裁成云锦,今朝喜遇,弱线添长。
shōu shí yún qíng, pū zhāng yǔ tài, lái jià zhū mén chèn yī yáng.
收拾云情,铺张雨态,来嫁朱门趁一阳。
zhēn hái shì, liǎng qíng yú shuǐ, bìng jǐng yuān yāng.
真还是,两情鱼水,并颈鸳鸯。
dēng kē rén dào wú shuāng.
登科人道无双。
wèn xiǎo dǐ hé rú dà dǐ qiáng.
问小底何如大底强。
xìng dòng fáng huā zhú, dé chuī xiāo lǚ, duǎn qíng dēng huǒ, bàn dú shū láng.
幸洞房花烛,得吹箫侣,短檠灯火,伴读书郎。
bàn kǔ gōng fū, qiú shēng fù guì, yào zhé dān zhī tiān shàng xiāng.
办苦工夫,求生富贵,要折丹枝天上香。
lái qiū yě, kàn zài yīng è jiàn, zài nòng zhī zhāng.
来秋也,看载膺鹗荐,载弄之璋。
“要折丹枝天上香”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。