“月淡人归後”的意思及全诗出处和翻译赏析
“月淡人归後”出自宋代无名氏的《点绛唇》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yuè dàn rén guī hòu,诗句平仄:仄仄平平仄。
“月淡人归後”全诗
《点绛唇》
春日芳心,暗香偏向黄昏逗。
玉肌寒透。
抵死添清瘦。
影落横塘,月淡人归後。
君知否。
一枝先秀。
应向东君奏。
玉肌寒透。
抵死添清瘦。
影落横塘,月淡人归後。
君知否。
一枝先秀。
应向东君奏。
分类: 点绛唇
《点绛唇》无名氏 翻译、赏析和诗意
《点绛唇·春日芳心》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
春日芳心,暗香偏向黄昏逗。
玉肌寒透,抵死添清瘦。
影落横塘,月淡人归后。
君知否,一枝先秀。
应向东君奏。
诗意:
这首诗词描绘了一个春日的景象,表达了诗人内心的情感和思绪。诗中的“春日芳心”指的是春天的心情,而“暗香偏向黄昏逗”则暗示了一种忧郁和思念之情。诗人描述了一个美丽的女子,她的玉肌透出寒意,使她看起来更加清瘦。在横塘的倒影中,月色淡淡,人们已经归去。诗人问道:“君知否”,表达了他对这美丽女子的思念之情。最后两句“一枝先秀,应向东君奏”则暗示了这美丽女子的独特之处,她应该向东君献上自己的美丽。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,描绘了春日的美景和诗人内心的情感。通过对春日芳心的描绘,诗人将自己的情感与自然景色相融合,表达了对美的追求和思念之情。诗中的意象生动而富有感染力,通过对女子的描写,展现了她的美丽和独特之处。整首诗词给人一种忧郁而又美丽的感觉,引发读者对美和情感的思考。
“月淡人归後”全诗拼音读音对照参考
diǎn jiàng chún
点绛唇
chūn rì fāng xīn, àn xiāng piān xiàng huáng hūn dòu.
春日芳心,暗香偏向黄昏逗。
yù jī hán tòu.
玉肌寒透。
dǐ sǐ tiān qīng shòu.
抵死添清瘦。
yǐng luò héng táng, yuè dàn rén guī hòu.
影落横塘,月淡人归後。
jūn zhī fǒu.
君知否。
yī zhī xiān xiù.
一枝先秀。
yīng xiàng dōng jūn zòu.
应向东君奏。
“月淡人归後”平仄韵脚
拼音:yuè dàn rén guī hòu
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“月淡人归後”的相关诗句
“月淡人归後”的关联诗句
网友评论
* “月淡人归後”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“月淡人归後”出自无名氏的 《点绛唇·春日芳心》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。