“从来斗酒百诗篇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“从来斗酒百诗篇”全诗
从来斗酒百诗篇。
锦绣文章灿烂。
自合宰官身现,谁知富贵由天。
但教福寿喜双全。
直看子孙荣显。
分类: 西江月
《西江月》无名氏 翻译、赏析和诗意
《西江月·良月才经四日》是一首宋代无名氏的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
良月才经四日,
The beautiful moon has just passed four days,
彭城庆诞真贤。
Celebrating the birth of a truly virtuous person in Pengcheng.
从来斗酒百诗篇,
Throughout history, there have been countless poems composed over wine,
锦绣文章灿烂。
Brilliant and splendid literary works.
自合宰官身现,
He himself has become an official,
谁知富贵由天。
Who knows that wealth and honor are bestowed by the heavens.
但教福寿喜双全,
May he be blessed with both longevity and happiness,
直看子孙荣显。
And may his descendants prosper and flourish.
这首诗词以描绘良好的月光为背景,表达了对一个真正贤明的人的庆贺和赞美。诗人提到了斗酒百篇的诗歌,强调了文学作品的辉煌和灿烂。他认为自己成为一名官员是命中注定的,而富贵则是天赐的。最后,诗人祝福这位贤人能够享有福寿双全,同时也希望他的子孙能够荣耀显赫。
这首诗词通过对月光、文学和命运的描绘,表达了对真正贤明人的赞美和祝福,同时也反映了宋代社会对文化和官员身份的重视。
“从来斗酒百诗篇”全诗拼音读音对照参考
xī jiāng yuè
西江月
liáng yuè cái jīng sì rì, péng chéng qìng dàn zhēn xián.
良月才经四日,彭城庆诞真贤。
cóng lái dǒu jiǔ bǎi shī piān.
从来斗酒百诗篇。
jǐn xiù wén zhāng càn làn.
锦绣文章灿烂。
zì hé zǎi guān shēn xiàn, shéi zhī fù guì yóu tiān.
自合宰官身现,谁知富贵由天。
dàn jiào fú shòu xǐ shuāng quán.
但教福寿喜双全。
zhí kàn zǐ sūn róng xiǎn.
直看子孙荣显。
“从来斗酒百诗篇”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。