“天佑炎图生国瑞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天佑炎图生国瑞”全诗
始知昴宿降璇宵。
中元前五日,七夕後三朝。
江教风流临此政,少年潇洒奇标。
行看峻擢相熙朝。
功名前稷契,寿算等松乔。
分类: 临江仙
《临江仙》无名氏 翻译、赏析和诗意
《临江仙·天佑炎图生国瑞》是一首宋代的诗词,作者是无名氏。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
天佑炎图生国瑞,
上天保佑着这个国家,使它繁荣昌盛,
蓝田暂屈英僚。
蓝田指的是一种美丽的花卉,这里用来比喻才华出众的人暂时隐藏才能。
始知昴宿降璇宵。
这里提到了昴宿和璇宵,是古代天文学中的星宿,暗示着吉祥和幸运的到来。
中元前五日,七夕后三朝。
中元指的是农历七月十五,七夕指的是农历七月七日,这里描述了在这两个重要的节日前后,国家的政治局势和社会风气。
江教风流临此政,
江教指的是江南地区的文化和风俗,这里表示江南地区的文化影响到了政治上。
少年潇洒奇标。
形容年轻人风华出众,才华横溢。
行看峻擢相熙朝。
峻擢指的是高官显贵,相熙朝表示国家政治的繁荣和昌盛。
功名前稷契,寿算等松乔。
这里提到了功名和寿算,表示人们追求功名和长寿的愿望,等松乔则是指等待着长寿的松树。
这首诗词描绘了一个国家繁荣昌盛的景象,上天保佑着这个国家,才华出众的人暂时隐藏才能,吉祥和幸运的到来,政治局势和社会风气的变化,江南地区的文化影响到了政治上,年轻人才华横溢,高官显贵的出现,人们追求功名和长寿的愿望。整首诗词展现了一个繁荣昌盛的时代氛围和人们对美好生活的向往。
“天佑炎图生国瑞”全诗拼音读音对照参考
lín jiāng xiān
临江仙
tiān yòu yán tú shēng guó ruì, lán tián zàn qū yīng liáo.
天佑炎图生国瑞,蓝田暂屈英僚。
shǐ zhī mǎo sù jiàng xuán xiāo.
始知昴宿降璇宵。
zhōng yuán qián wǔ rì, qī xī hòu sān cháo.
中元前五日,七夕後三朝。
jiāng jiào fēng liú lín cǐ zhèng, shào nián xiāo sǎ qí biāo.
江教风流临此政,少年潇洒奇标。
xíng kàn jùn zhuó xiāng xī cháo.
行看峻擢相熙朝。
gōng míng qián jì qì, shòu suàn děng sōng qiáo.
功名前稷契,寿算等松乔。
“天佑炎图生国瑞”平仄韵脚
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。