“莫惜醉山倾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“莫惜醉山倾”全诗
百花扫地,红紫践为尘。
别有烟红露绿,嫣然笑、管领东君。
还知否,天香国色,独步殿馀春。
轻盈。
多态度,洛阳图画,韩令经营。
想谪仙风韵,洒面词成。
一捻深红尚透,谁信道、花亦通灵。
君休待、花归阆苑,莫惜醉山倾。
分类: 满庭芳
《满庭芳》无名氏 翻译、赏析和诗意
《满庭芳·梅子成阴》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
梅子成阴,海棠初谢,小园才过清明。
梅花已经开放,海棠花刚刚凋谢,小庭院刚刚度过清明节。
百花扫地,红紫践为尘。
各种花朵落地,红色和紫色的花瓣踩在尘土中。
别有烟红露绿,嫣然笑、管领东君。
另有一片红色和绿色,娇艳地笑着,引领着东方的君王。
还知否,天香国色,独步殿馀春。
你是否知道,它是如此芬芳,如此美丽,独自在宫殿中延续着春天的气息。
轻盈。多态度,洛阳图画,韩令经营。
轻盈的姿态,多种风情,如同洛阳的图画,由韩令经营。
想谪仙风韵,洒面词成。
想象着仙境般的风姿,洒下美丽的词句。
一捻深红尚透,谁信道、花亦通灵。
一捻深红色依然透亮,谁会相信,花儿也有灵性。
君休待、花归阆苑,莫惜醉山倾。
君王请等待,花儿将回到阆苑,不要舍弃这美好的春天。
这首诗词以描绘春天的景象为主题,通过描述梅花开放、海棠凋谢、百花落地等景象,表达了春天的短暂和花朵的美丽。诗中还描绘了一片红色和绿色的景象,以及花儿的灵性和君王的期待。整首诗词以优美的语言和细腻的描写展现了春天的韵味和花朵的神奇之处。
“莫惜醉山倾”全诗拼音读音对照参考
mǎn tíng fāng
满庭芳
méi zǐ chéng yīn, hǎi táng chū xiè, xiǎo yuán cái guò qīng míng.
梅子成阴,海棠初谢,小园才过清明。
bǎi huā sǎo dì, hóng zǐ jiàn wèi chén.
百花扫地,红紫践为尘。
bié yǒu yān hóng lù lǜ, yān rán xiào guǎn lǐng dōng jūn.
别有烟红露绿,嫣然笑、管领东君。
hái zhī fǒu, tiān xiāng guó sè, dú bù diàn yú chūn.
还知否,天香国色,独步殿馀春。
qīng yíng.
轻盈。
duō tài dù, luò yáng tú huà, hán lìng jīng yíng.
多态度,洛阳图画,韩令经营。
xiǎng zhé xiān fēng yùn, sǎ miàn cí chéng.
想谪仙风韵,洒面词成。
yī niǎn shēn hóng shàng tòu, shuí xìn dào huā yì tōng líng.
一捻深红尚透,谁信道、花亦通灵。
jūn xiū dài huā guī làng yuàn, mò xī zuì shān qīng.
君休待、花归阆苑,莫惜醉山倾。
“莫惜醉山倾”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。