“行即桂枝入手”的意思及全诗出处和翻译赏析
“行即桂枝入手”全诗
当年生申有兆,鸑鷟梦文禽。
气宇虹霓万丈,胸次蟠龙七泽,锦绣萃中心。
高谊薄云表,随处是知音。
人俊逸,文卓荦,气雄深。
版岩合辞故隐,霖雨慰当今。
且把梅花酌酒,行即桂枝入手,桑荫未移阴。
珍重此时祝,何日盍朋簪。
分类: 水调歌头
《水调歌头》无名氏 翻译、赏析和诗意
《水调歌头·何以作公寿》是一首宋代的诗词,作者不详。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
何以作公寿,一纸寄讴吟。
当年生申有兆,鸑鷟梦文禽。
气宇虹霓万丈,胸次蟠龙七泽,锦绣萃中心。
高谊薄云表,随处是知音。
人俊逸,文卓荦,气雄深。
版岩合辞故隐,霖雨慰当今。
且把梅花酌酒,行即桂枝入手,桑荫未移阴。
珍重此时祝,何日盍朋簪。
诗意:
这首诗词表达了对某位公子的寿辰的祝福。诗人以一纸诗文寄托思念之情。诗中提到了公子年幼时就有吉兆,梦见了文采飞扬的禽鸟。公子气宇轩昂,胸怀宽广,像一条蟠龙,拥有七个泽国,是众人仰慕的中心人物。他的高尚情谊如同薄云一般,随处都能找到知音。他的人品俊逸,文采卓荦,气度雄深。他的才华被比作版岩,辞章流畅,能激励前人。他的存在如同及时的雨露,慰藉着当今的世人。诗人还提到了梅花和桂枝,象征着高洁和荣誉,暗示着公子的未来前程。最后,诗人珍重地祝福公子,希望他早日获得官职,享受荣华富贵。
赏析:
这首诗词以华丽的辞藻和富有意境的描写展示了对公子的美好祝愿。诗人通过形容公子的气宇和胸怀,表达了对他高尚品质的赞美。诗中的梅花和桂枝象征着公子的高洁和荣誉,预示着他的未来前程。整首诗词充满了对公子的赞美和祝福之情,展现了宋代文人的风采和修辞技巧。同时,诗人也通过描写公子的人品和才华,表达了对高尚品质和文化修养的追求。这首诗词以其华丽的辞藻和深刻的意境,展示了宋代文人的才华和情感表达能力。
“行即桂枝入手”全诗拼音读音对照参考
shuǐ diào gē tóu
水调歌头
hé yǐ zuò gōng shòu, yī zhǐ jì ōu yín.
何以作公寿,一纸寄讴吟。
dāng nián shēng shēn yǒu zhào, yuè zhuó mèng wén qín.
当年生申有兆,鸑鷟梦文禽。
qì yǔ hóng ní wàn zhàng, xiōng cì pán lóng qī zé, jǐn xiù cuì zhōng xīn.
气宇虹霓万丈,胸次蟠龙七泽,锦绣萃中心。
gāo yì báo yún biǎo, suí chù shì zhī yīn.
高谊薄云表,随处是知音。
rén jùn yì, wén zhuō luò, qì xióng shēn.
人俊逸,文卓荦,气雄深。
bǎn yán hé cí gù yǐn, lín yǔ wèi dāng jīn.
版岩合辞故隐,霖雨慰当今。
qiě bǎ méi huā zhuó jiǔ, xíng jí guì zhī rù shǒu, sāng yīn wèi yí yīn.
且把梅花酌酒,行即桂枝入手,桑荫未移阴。
zhēn zhòng cǐ shí zhù, hé rì hé péng zān.
珍重此时祝,何日盍朋簪。
“行即桂枝入手”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。