“卓氏门前月正明”的意思及全诗出处和翻译赏析

卓氏门前月正明”出自唐代韦庄的《听赵秀才弹琴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhuō shì mén qián yuè zhèng míng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“卓氏门前月正明”全诗

《听赵秀才弹琴》
满匣冰泉咽又鸣,玉音闲淡入神清。
巫山夜雨弦中起,湘水清波指下生。
蜂簇野花吟细韵,蝉移高柳迸残声。
不须更奏幽兰曲,卓氏门前月正明

分类:

作者简介(韦庄)

韦庄头像

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

《听赵秀才弹琴》韦庄 翻译、赏析和诗意

《听赵秀才弹琴》是唐代诗人韦庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
满匣冰泉咽又鸣,
玉音闲淡入神清。
巫山夜雨弦中起,
湘水清波指下生。
蜂簇野花吟细韵,
蝉移高柳迸残声。
不须更奏幽兰曲,
卓氏门前月正明。

诗意:
这首诗词描绘了赵秀才弹琴的情景。琴声如冰泉般清澈,音色纯净,使人心神清静。当夜雨落在巫山上时,琴弦中的声音也随之起伏。指尖触动琴弦时,湘水的清波似乎在指尖生动起舞。蜜蜂围绕着野花,吟唱出细腻的音韵,蝉虫在高柳树上移动,发出断续的声音。不需要再演奏幽兰曲,因为在卓氏门前,明亮的月光已经足够了。

赏析:
这首诗词通过描绘琴声的美妙和景物的细腻,展现了音乐的魅力和自然的美好。诗人运用形象生动的语言,将琴声与自然景物相结合,使读者能够感受到音乐的韵律和大自然的美妙。诗中的意象丰富多样,如冰泉、夜雨、湘水、蜂簇、蝉移等,给人以清新、舒适的感觉。最后两句表达了在月光下欣赏音乐的愉悦,给人以宁静和安详的心境。

整体而言,这首诗词以优美的语言和细腻的描写展示了音乐的魅力和自然的美好,给人以愉悦和宁静的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“卓氏门前月正明”全诗拼音读音对照参考

tīng zhào xiù cái tán qín
听赵秀才弹琴

mǎn xiá bīng quán yàn yòu míng, yù yīn xián dàn rù shén qīng.
满匣冰泉咽又鸣,玉音闲淡入神清。
wū shān yè yǔ xián zhōng qǐ,
巫山夜雨弦中起,
xiāng shuǐ qīng bō zhǐ xià shēng.
湘水清波指下生。
fēng cù yě huā yín xì yùn, chán yí gāo liǔ bèng cán shēng.
蜂簇野花吟细韵,蝉移高柳迸残声。
bù xū gèng zòu yōu lán qū, zhuō shì mén qián yuè zhèng míng.
不须更奏幽兰曲,卓氏门前月正明。

“卓氏门前月正明”平仄韵脚

拼音:zhuō shì mén qián yuè zhèng míng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“卓氏门前月正明”的相关诗句

“卓氏门前月正明”的关联诗句

网友评论


* “卓氏门前月正明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“卓氏门前月正明”出自韦庄的 《听赵秀才弹琴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。