“相传能几家”的意思及全诗出处和翻译赏析

相传能几家”出自宋代林逋的《赠张绘秘教九题·诗家》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng chuán néng jǐ jiā,诗句平仄:平平平仄平。

“相传能几家”全诗

《赠张绘秘教九题·诗家》
风月骚人业,相传能几家
清心长有虑,幽事更无涯。
隐奥谁知到,陵夷即自嗟。
千篇如可构,聊擬当豪华。

分类:

作者简介(林逋)

林逋头像

林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。

《赠张绘秘教九题·诗家》林逋 翻译、赏析和诗意

《赠张绘秘教九题·诗家》是宋代诗人林逋创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个风月骚人的境界,表达了诗人对诗歌创作的思考和追求。

诗词的中文译文如下:
风月骚人业,相传能几家。
清心长有虑,幽事更无涯。
隐奥谁知到,陵夷即自嗟。
千篇如可构,聊拟当豪华。

这首诗词的诗意是,风月骚人的事业,传说能够影响多少家庭。诗人清心寡欲,长久以来一直有着自己的忧虑,而深奥的事物只有少数人能够理解,而普通人则只能自叹不如。尽管如此,诗人仍然希望能够创作出千篇一律的作品,以此来追求一种豪华的艺术境界。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面来理解:

1. 风月骚人:这个词组表达了一个风流潇洒的人物形象,暗示了诗人对于自由奔放、独立思考的追求。

2. 清心长有虑:诗人表达了自己内心的纯净和深思熟虑的态度,他对于人生和诗歌创作都有着清晰的目标和忧虑。

3. 隐奥谁知到,陵夷即自嗟:诗人认为深奥的事物只有少数人能够理解,而普通人只能自叹不如。这种思考反映了诗人对于艺术的独特见解和对于普通人生活的思考。

4. 千篇如可构,聊拟当豪华:诗人希望能够创作出千篇一律的作品,以此来追求一种豪华的艺术境界。这种追求体现了诗人对于诗歌创作的热情和追求完美的态度。

总的来说,这首诗词展示了林逋对于自由、独立思考和艺术追求的态度,同时也反映了他对于普通人生活和艺术境界的思考和忧虑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相传能几家”全诗拼音读音对照参考

zèng zhāng huì mì jiào jiǔ tí shī jiā
赠张绘秘教九题·诗家

fēng yuè sāo rén yè, xiāng chuán néng jǐ jiā.
风月骚人业,相传能几家。
qīng xīn zhǎng yǒu lǜ, yōu shì gèng wú yá.
清心长有虑,幽事更无涯。
yǐn ào shéi zhī dào, líng yí jí zì jiē.
隐奥谁知到,陵夷即自嗟。
qiān piān rú kě gòu, liáo nǐ dāng háo huá.
千篇如可构,聊擬当豪华。

“相传能几家”平仄韵脚

拼音:xiāng chuán néng jǐ jiā
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相传能几家”的相关诗句

“相传能几家”的关联诗句

网友评论


* “相传能几家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相传能几家”出自林逋的 《赠张绘秘教九题·诗家》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。