“悠然咏招隐”的意思及全诗出处和翻译赏析

悠然咏招隐”出自宋代林逋的《西湖舟中值雪》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yōu rán yǒng zhāo yǐn,诗句平仄:平平仄平仄。

“悠然咏招隐”全诗

《西湖舟中值雪》
浩荡弥空阔,霏霏接水濆。
舟移忽自却,山近未全分。
冻轸间清泛,温鑪接薄薰。
悠然咏招隐,何许叹离群。

分类: 西湖

作者简介(林逋)

林逋头像

林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。

《西湖舟中值雪》林逋 翻译、赏析和诗意

《西湖舟中值雪》是宋代诗人林逋创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在西湖的船上遇到雪景的情景,表达了他对自然景色的赞美和对离群之感的思考。

诗中的第一句“浩荡弥空阔,霏霏接水濆”描绘了雪花纷纷扬扬地飘落,覆盖了整个天空和水面,给人一种广阔、空灵的感觉。接着,诗人描述了船只移动时雪景的变化,“舟移忽自却,山近未全分”,表现出作者在船上欣赏雪景时,山峦的轮廓逐渐清晰,但仍未完全分辨出来。

接下来的两句“冻轸间清泛,温鑪接薄薰”描绘了冰冷的雪和温暖的炉火交织在一起的景象。这种对比使得诗中的雪景更加生动。最后两句“悠然咏招隐,何许叹离群”表达了作者的心境。他在欣赏雪景的同时,也思考着自己的离群之感和对隐居生活的向往。

总的来说,这首诗通过描绘雪景和表达内心情感,展示了作者对自然景色的赞美和对离群之感的思考。它以简洁的语言和细腻的描写,给人一种清新、宁静的感觉,让读者在阅读中感受到了作者的情感和对自然的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“悠然咏招隐”全诗拼音读音对照参考

xī hú zhōu zhōng zhí xuě
西湖舟中值雪

hào dàng mí kōng kuò, fēi fēi jiē shuǐ fén.
浩荡弥空阔,霏霏接水濆。
zhōu yí hū zì què, shān jìn wèi quán fēn.
舟移忽自却,山近未全分。
dòng zhěn jiān qīng fàn, wēn lú jiē báo xūn.
冻轸间清泛,温鑪接薄薰。
yōu rán yǒng zhāo yǐn, hé xǔ tàn lí qún.
悠然咏招隐,何许叹离群。

“悠然咏招隐”平仄韵脚

拼音:yōu rán yǒng zhāo yǐn
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十二吻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“悠然咏招隐”的相关诗句

“悠然咏招隐”的关联诗句

网友评论


* “悠然咏招隐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“悠然咏招隐”出自林逋的 《西湖舟中值雪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。