“长年自笑情缘在”的意思及全诗出处和翻译赏析

长年自笑情缘在”出自元代元好问的《杏花杂诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháng nián zì xiào qíng yuán zài,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“长年自笑情缘在”全诗

《杏花杂诗》
袅袅纤条映酒船,绿娇红小不胜怜。
长年自笑情缘在,犹要春风慰眼前。

分类:

作者简介(元好问)

元好问头像

元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。

《杏花杂诗》元好问 翻译、赏析和诗意

《杏花杂诗》是元代文学家元好问创作的一首诗词。这首诗描绘了杏花细长的枝条倒映在酒船上,绿色的花瓣娇嫩红润,令人怜爱。诗人自嘲自己长年笑谈情缘,但仍然需要春风来安慰眼前的景色。

这首诗词通过描绘杏花的美丽形象,表达了诗人对自然景色的赞美和对生活的感慨。杏花的细长枝条和娇嫩的花瓣形成了一幅美丽的画面,给人以温馨和怜爱之感。诗人通过自嘲的方式,表达了自己对情缘的轻松态度,但也透露出对生活中温暖和慰藉的渴望。

这首诗词以简洁明快的语言描绘了杏花的美丽,通过对细节的描写,展现了诗人对自然景色的敏感和对生活的热爱。整首诗词情感真挚,意境清新,给人以愉悦和舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长年自笑情缘在”全诗拼音读音对照参考

xìng huā zá shī
杏花杂诗

niǎo niǎo xiān tiáo yìng jiǔ chuán, lǜ jiāo hóng xiǎo bù shèng lián.
袅袅纤条映酒船,绿娇红小不胜怜。
cháng nián zì xiào qíng yuán zài, yóu yào chūn fēng wèi yǎn qián.
长年自笑情缘在,犹要春风慰眼前。

“长年自笑情缘在”平仄韵脚

拼音:cháng nián zì xiào qíng yuán zài
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长年自笑情缘在”的相关诗句

“长年自笑情缘在”的关联诗句

网友评论


* “长年自笑情缘在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长年自笑情缘在”出自元好问的 《杏花杂诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。