“沙密偶遗金”的意思及全诗出处和翻译赏析
“沙密偶遗金”全诗
火炎方试玉,沙密偶遗金。
岂累青云器,犹孤白雪音。
敢希苏季子,潜有激仪心。
分类:
作者简介(范仲淹)
《送刁纺户掾太常下第》范仲淹 翻译、赏析和诗意
《送刁纺户掾太常下第》是范仲淹在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
精鉴本非深,英僚暂此沉。
火炎方试玉,沙密偶遗金。
岂累青云器,犹孤白雪音。
敢希苏季子,潜有激仪心。
诗意:
这首诗词是范仲淹送别刁纺户掾太常下第的作品。诗人表达了对刁纺户掾太常的赞赏和祝福之情。诗中通过对玉和金的比喻,表达了对刁纺户掾太常的期望,希望他能在新的职位上有所作为。诗人还表达了自己对苏季子的敬佩和向往,表示自己也怀有激发仪节之心。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的情感和思考。诗人通过对玉和金的比喻,展示了对刁纺户掾太常的赞赏和期望。玉和金都是珍贵的材料,代表着高贵和价值,诗人希望刁纺户掾太常能够在新的职位上有所作为,发挥自己的才能和价值。
诗中的“累青云器”和“孤白雪音”表达了诗人对刁纺户掾太常的赞美。青云器指的是高官显贵的地位,而白雪音则是指高洁纯正的品德。诗人认为刁纺户掾太常不仅有能力担任重要职位,而且具备高尚的品德和声望。
最后,诗人表达了对苏季子的敬佩和向往。苏季子是古代有名的贤人,他的仪节和品德备受推崇。诗人希望自己能够像苏季子一样,怀有激发仪节之心,追求高尚的品德和道德境界。
总的来说,这首诗词展示了范仲淹对刁纺户掾太常的赞赏和祝福,同时也表达了自己对苏季子的敬佩和向往。通过简洁而富有意境的语言,诗人将自己的情感和思考传达给读者,使人们对于高尚品德和追求卓越的价值观有所思考。
“沙密偶遗金”全诗拼音读音对照参考
sòng diāo fǎng hù yuàn tài cháng xià dì
送刁纺户掾太常下第
jīng jiàn běn fēi shēn, yīng liáo zàn cǐ chén.
精鉴本非深,英僚暂此沉。
huǒ yán fāng shì yù, shā mì ǒu yí jīn.
火炎方试玉,沙密偶遗金。
qǐ lèi qīng yún qì, yóu gū bái xuě yīn.
岂累青云器,犹孤白雪音。
gǎn xī sū jì zǐ, qián yǒu jī yí xīn.
敢希苏季子,潜有激仪心。
“沙密偶遗金”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。