“曾无沃若饱吴蚕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“曾无沃若饱吴蚕”出自宋代贺铸的《题汉阳寓舍老桑》,
诗句共7个字,诗句拼音为:céng wú wò ruò bǎo wú cán,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“曾无沃若饱吴蚕”全诗
《题汉阳寓舍老桑》
曾无沃若饱吴蚕,腹蠹聊供啄木馋。
底事殷勤喭元绪,不应有意附炎炎。
底事殷勤喭元绪,不应有意附炎炎。
分类:
作者简介(贺铸)
《题汉阳寓舍老桑》贺铸 翻译、赏析和诗意
《题汉阳寓舍老桑》是宋代贺铸创作的一首诗词。这首诗词描述了作者在汉阳寓舍中观察到的一幅生活场景。
诗词的中文译文如下:
曾经没有像吴蚕那样肥沃的土地,只有饥饿的蠹虫才能找到一些木头来充饥。底下的事情要殷勤地喂养元绪,不应该有意附和炎炎的热闹。
这首诗词的诗意表达了作者对生活的观察和思考。首先,作者通过对吴蚕和蠹虫的比喻,揭示了当时社会的贫困和艰难。吴蚕代表着富饶的土地,而蠹虫则象征着贫困和饥饿。这种对比使得读者能够感受到社会的不平等和贫富差距。
其次,诗中提到的喂养元绪的事情,可以理解为对后代的培养和教育。作者强调了这种殷勤的喂养,意味着对下一代的期望和希望。这也反映了作者对社会未来的关注和思考。
最后,诗中的“不应有意附炎炎”一句,表达了作者对热闹和浮华的反思。作者认为,人们应该保持内心的淡定和平静,不被外界的繁华所迷惑。这种态度体现了作者对于内心宁静和深思的追求。
总的来说,这首诗词通过对生活场景的描绘,表达了作者对社会现象和人生意义的思考。通过对比和隐喻的手法,诗词传达了作者对社会不平等和贫富差距的关注,以及对后代培养和内心宁静的追求。
“曾无沃若饱吴蚕”全诗拼音读音对照参考
tí hàn yáng yù shè lǎo sāng
题汉阳寓舍老桑
céng wú wò ruò bǎo wú cán, fù dù liáo gōng zhuó mù chán.
曾无沃若饱吴蚕,腹蠹聊供啄木馋。
dǐ shì yīn qín yàn yuán xù, bù yīng yǒu yì fù yán yán.
底事殷勤喭元绪,不应有意附炎炎。
“曾无沃若饱吴蚕”平仄韵脚
拼音:céng wú wò ruò bǎo wú cán
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“曾无沃若饱吴蚕”的相关诗句
“曾无沃若饱吴蚕”的关联诗句
网友评论
* “曾无沃若饱吴蚕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾无沃若饱吴蚕”出自贺铸的 《题汉阳寓舍老桑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。