“方过清明雨後天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“方过清明雨後天”全诗
深情拟属风光主,爱惜长条待少年。
分类: 杨柳枝
作者简介(贺铸)
《杨柳枝词二首之一》贺铸 翻译、赏析和诗意
《杨柳枝词二首之一》是宋代贺铸创作的一首诗词。这首诗描绘了清明雨后的景色,以及杨柳枝在回塘中摇曳的景象。下面是这首诗的中文译文:
方过清明雨后天,
After the rain on Qingming Festival has passed,
回塘照影弄跹跹。
The reflection dances in the returning pond.
深情拟属风光主,
Deep emotions are attributed to the beauty of the scenery,
爱惜长条待少年。
Cherishing the long branches, awaiting the arrival of youth.
这首诗词通过描绘清明雨后的景色,展现了自然界的美丽和生机。诗人以杨柳枝为主题,表达了对自然景观的深情和热爱。杨柳枝在回塘中摇曳,形成了美丽的倒影,给人一种轻盈、跳跃的感觉。诗人将这种景象与深情联系在一起,表达了对自然美的赞美和珍惜之情。他等待着少年时光的到来,寄托了对未来的希望和憧憬。
这首诗词通过简洁而优美的语言,将自然景色与人情感相结合,展现了诗人对美的热爱和对未来的期待。它给人一种宁静、舒适的感觉,让人感受到自然的魅力和生命的活力。同时,诗人通过对杨柳枝的描绘,也表达了对青春和美好时光的向往。整首诗词充满了诗人对自然和生命的热爱,给人以美的享受和思考的空间。
“方过清明雨後天”全诗拼音读音对照参考
yáng liǔ zhī cí èr shǒu zhī yī
杨柳枝词二首之一
fāng guò qīng míng yǔ hòu tiān, huí táng zhào yǐng nòng xiān xiān.
方过清明雨後天,回塘照影弄跹跹。
shēn qíng nǐ shǔ fēng guāng zhǔ, ài xī cháng tiáo dài shào nián.
深情拟属风光主,爱惜长条待少年。
“方过清明雨後天”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。