“朝为去山云”的意思及全诗出处和翻译赏析

朝为去山云”出自宋代贺铸的《追和亡友杜仲观古黄生曲三首之一》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cháo wèi qù shān yún,诗句平仄:平仄仄平平。

“朝为去山云”全诗

《追和亡友杜仲观古黄生曲三首之一》
朝为去山云,暮为还山雨。
谁谓物无情,欢期不知许。

分类:

作者简介(贺铸)

贺铸头像

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

《追和亡友杜仲观古黄生曲三首之一》贺铸 翻译、赏析和诗意

《追和亡友杜仲观古黄生曲三首之一》是宋代贺铸创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者对已故友人杜仲观的思念之情。

诗词的中文译文如下:
朝为去山云,暮为还山雨。
在早晨,云彩随着离开山脉而消散;傍晚时,雨水伴随着回归山脉而降临。

谁谓物无情,欢期不知许。
有人说物质是没有感情的,但是我们无法预知欢乐的时刻。

这首诗词的诗意表达了作者对逝去友人的思念之情。作者通过描绘山云和山雨的变化,表达了时间的流转和人事的更迭。朝为去山云,暮为还山雨,暗示了友人的离去和回忆的涌现。作者反驳了有人认为物质无情的观点,强调了欢乐时刻的不可预知性。这种对友人的思念和对生命的感悟,使得这首诗词充满了深情和哲理。

赏析这首诗词时,我们可以感受到作者对友人的深深思念之情。通过描绘自然景物的变化,作者将自己的情感与自然相融合,表达了对友人的怀念和对生命的思考。这首诗词以简洁的语言和深刻的意境,展现了宋代文人的情感表达和对人生的思索。同时,诗词中的反驳也引发了读者对生命和欢乐的思考,使得这首诗词具有一定的启示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朝为去山云”全诗拼音读音对照参考

zhuī hé wáng yǒu dù zhòng guān gǔ huáng shēng qū sān shǒu zhī yī
追和亡友杜仲观古黄生曲三首之一

cháo wèi qù shān yún, mù wèi hái shān yǔ.
朝为去山云,暮为还山雨。
shuí wèi wù wú qíng, huān qī bù zhī xǔ.
谁谓物无情,欢期不知许。

“朝为去山云”平仄韵脚

拼音:cháo wèi qù shān yún
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朝为去山云”的相关诗句

“朝为去山云”的关联诗句

网友评论


* “朝为去山云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朝为去山云”出自贺铸的 《追和亡友杜仲观古黄生曲三首之一》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。