“只应明月曾相识”的意思及全诗出处和翻译赏析
“只应明月曾相识”全诗
只应明月曾相识,伴我时登燕子楼。
分类:
作者简介(贺铸)
《晚泊会亭》贺铸 翻译、赏析和诗意
《晚泊会亭》是宋代贺铸创作的一首诗词。这首诗描绘了诗人在徐州的会亭停泊船只的情景,以及他与明月相伴登上燕子楼的心境。
诗词的中文译文如下:
後日符离复舍舟,
马蹄尘土人徐州。
只应明月曾相识,
伴我时登燕子楼。
诗意:
诗的开头,诗人提到了自己在徐州停泊船只的情景。他的船只在徐州停泊,等待着下一次航行。诗人描述了马蹄的声音和尘土的飞扬,表现出繁忙的人群和喧嚣的城市氛围。然而,诗人在这喧嚣的环境中,却感受到了一种宁静和与自然相融的心境。
接下来,诗人提到了明月。他说只有明月才能理解他的心情,因为明月曾经与他有过相识之缘。明月象征着纯洁和静谧,与喧嚣的城市形成了鲜明的对比。诗人通过与明月的相伴,表达了自己对自然的向往和对内心宁静的追求。
最后,诗人提到了登上燕子楼。燕子楼是徐州的一座高楼,登上楼顶可以俯瞰整个城市的美景。诗人希望明月能够陪伴自己一同登上燕子楼,共同欣赏城市的美景,感受内心的宁静和自然的美好。
赏析:
《晚泊会亭》通过描绘徐州的繁忙景象和明月的宁静对比,表达了诗人对自然和内心宁静的向往。诗人在喧嚣的城市中,通过与明月的相伴,找到了一种超脱尘世的心境。他希望能够登上燕子楼,与明月一同欣赏城市的美景,感受到内心的宁静和自然的美好。
这首诗词以简洁的语言表达了诗人的情感和思考,通过对景物的描绘和意象的运用,展现了对自然和内心宁静的追求。整首诗词给人一种宁静、恬淡的感觉,让人感受到了诗人内心的平静和对美好生活的向往。
“只应明月曾相识”全诗拼音读音对照参考
wǎn pō huì tíng
晚泊会亭
hòu rì fú lí fù shě zhōu, mǎ tí chén tǔ rén xú zhōu.
後日符离复舍舟,马蹄尘土人徐州。
zhǐ yīng míng yuè céng xiāng shí, bàn wǒ shí dēng yàn zi lóu.
只应明月曾相识,伴我时登燕子楼。
“只应明月曾相识”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 去声四寘 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。