“迎门老父延行客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“迎门老父延行客”出自宋代贺铸的《和崔若拙四时田家词四首之二》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yíng mén lǎo fù yán xíng kè,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“迎门老父延行客”全诗
《和崔若拙四时田家词四首之二》
野蔓牵花过短墙,麦秋时节并蚕忙。
迎门老父延行客,井汲清甘树荫凉。
迎门老父延行客,井汲清甘树荫凉。
分类:
作者简介(贺铸)
《和崔若拙四时田家词四首之二》贺铸 翻译、赏析和诗意
《和崔若拙四时田家词四首之二》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
野蔓牵花过短墙,
在这首诗中,诗人描绘了野蔓藤蔓延过矮墙,牵引着花朵的景象。这一景象展示了自然界中的生命力和生长的力量。通过这样的描写,诗人传达了对大自然的赞美和对生命力的敬畏。
麦秋时节并蚕忙。
这一句描述了麦收的季节,同时也提到了蚕丝的生产。麦秋时节代表着农民们辛勤劳作的季节,而蚕忙则指的是蚕丝的养殖和采集过程。通过这样的描写,诗人展示了农民的辛勤劳作和对农业的关注。
迎门老父延行客,
这句诗描述了迎接门前的老父亲迎接行人的情景。老父亲代表着家庭的温暖和对客人的热情款待。这一句表达了家庭的和睦和对客人的尊重。
井汲清甘树荫凉。
最后一句描绘了从井中汲取清甜的水,以及树荫下的凉爽。这一景象传达了人们对自然资源的珍惜和对清凉的向往。
总体而言,这首诗词通过描绘田园生活的细节,表达了对自然界的赞美和对农民劳动的敬意。诗人通过细腻的描写,展示了大自然的美丽和人与自然的和谐共处。这首诗词以简洁的语言表达了丰富的情感和思考,给人以深思和共鸣。
“迎门老父延行客”全诗拼音读音对照参考
hé cuī ruò zhuō sì shí tián jiā cí sì shǒu zhī èr
和崔若拙四时田家词四首之二
yě màn qiān huā guò duǎn qiáng, mài qiū shí jié bìng cán máng.
野蔓牵花过短墙,麦秋时节并蚕忙。
yíng mén lǎo fù yán xíng kè, jǐng jí qīng gān shù yìn liáng.
迎门老父延行客,井汲清甘树荫凉。
“迎门老父延行客”平仄韵脚
拼音:yíng mén lǎo fù yán xíng kè
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“迎门老父延行客”的相关诗句
“迎门老父延行客”的关联诗句
网友评论
* “迎门老父延行客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“迎门老父延行客”出自贺铸的 《和崔若拙四时田家词四首之二》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。