“门外绿杨风后絮”的意思及全诗出处和翻译赏析

门外绿杨风后絮”出自宋代晏几道的《木兰花/玉楼春》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mén wài lǜ yáng fēng hòu xù,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“门外绿杨风后絮”全诗

《木兰花/玉楼春》
秋千院落重帘暮。
彩笔闲来题绣户。
墙头丹杏雨余花,门外绿杨风后絮

朝云信断知何处。
应作襄王春梦去。
紫骝认得旧游踪,嘶过画桥东畔路。

分类: 木兰花

作者简介(晏几道)

晏几道头像

晏几道(1030-1106,一说1038—1110 ,一说1038-1112),男,汉族,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏。《雪浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”如《鹧鸪天》中的“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”等等词句,备受人们的赞赏。

《木兰花/玉楼春》晏几道 翻译、赏析和诗意

《木兰花/玉楼春》是一首宋代晏几道创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋千院落重帘暮。
彩笔闲来题绣户。
墙头丹杏雨余花,
门外绿杨风后絮。

这首诗词描绘了一个秋日傍晚的景象。院落里的秋千摇摆,重重帘幕随着傍晚的降临而沉重下垂。晏几道闲来无事,拿起彩笔在绣户上题字。墙头上的丹杏树下雨后的花朵依然残留,门外的绿杨树上风吹过后飘落的絮絮飞舞。

朝云信断知何处。
应作襄王春梦去。
紫骝认得旧游踪,
嘶过画桥东畔路。

诗词的后半部分表达了诗人对过去的思念和对未来的遐想。朝云信号断绝,不知道消息传达到了哪里。诗人认为自己应该像襄王一样去追寻春天的梦想。紫骝(指马)能够辨认出过去的游历痕迹,它在画桥东畔的路上嘶鸣着。

这首诗词通过描绘秋日景色和表达对过去和未来的思考,展现了晏几道细腻的情感和对自然景物的敏感。同时,诗词中运用了形象生动的描写手法,使读者能够感受到秋日的宁静和诗人内心的波澜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“门外绿杨风后絮”全诗拼音读音对照参考

mù lán huā yù lóu chūn
木兰花/玉楼春

qiū qiān yuàn luò zhòng lián mù.
秋千院落重帘暮。
cǎi bǐ xián lái tí xiù hù.
彩笔闲来题绣户。
qiáng tóu dān xìng yǔ yú huā, mén wài lǜ yáng fēng hòu xù.
墙头丹杏雨余花,门外绿杨风后絮。

zhāo yún xìn duàn zhī hé chǔ.
朝云信断知何处。
yīng zuò xiāng wáng chūn mèng qù.
应作襄王春梦去。
zǐ liú rèn de jiù yóu zōng, sī guò huà qiáo dōng pàn lù.
紫骝认得旧游踪,嘶过画桥东畔路。

“门外绿杨风后絮”平仄韵脚

拼音:mén wài lǜ yáng fēng hòu xù
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“门外绿杨风后絮”的相关诗句

“门外绿杨风后絮”的关联诗句

网友评论


* “门外绿杨风后絮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“门外绿杨风后絮”出自晏几道的 《木兰花/玉楼春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。