“紫微人在玉华宫”的意思及全诗出处和翻译赏析

紫微人在玉华宫”出自宋代欧阳修的《原甫致斋集禧余亦摄事後庙谨呈拙句兼简圣俞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zǐ wēi rén zài yù huá gōng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“紫微人在玉华宫”全诗

《原甫致斋集禧余亦摄事後庙谨呈拙句兼简圣俞》
受命分行摄上公,紫微人在玉华宫
楼台碧瓦辉云日,莲芰清香带水风。
每接少年嗟老病,尚能联句恼诗翁。
凌晨已事追佳赏,绿李甘瓜兴未穷。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《原甫致斋集禧余亦摄事後庙谨呈拙句兼简圣俞》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《原甫致斋集禧余亦摄事後庙谨呈拙句兼简圣俞》是宋代文学家欧阳修的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
受命分行摄上公,
紫微人在玉华宫。
楼台碧瓦辉云日,
莲芰清香带水风。
每接少年嗟老病,
尚能联句恼诗翁。
凌晨已事追佳赏,
绿李甘瓜兴未穷。

诗意:
这首诗词是欧阳修致谢给上级官员的作品。诗中描绘了紫微宫中楼台的美景,以及莲芰花的清香和水风的吹拂。诗人感叹自己年纪渐长,但仍能与年轻人一起创作诗句,表达了对诗歌创作的热情。他提到自己早晨就开始忙碌,但对于追求美好的事物,如绿李和甘瓜,他的兴致仍未减退。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了美景和诗人的心境。通过描写楼台碧瓦、云日辉煌,以及莲芰清香和水风的氛围,诗人展示了对自然美的感受。他表达了对年轻人的羡慕,但也展示了自己仍然保持创作热情的精神。诗人在忙碌的早晨仍然追求美好事物的态度,表达了对生活的热爱和对未来的期待。

这首诗词展示了欧阳修对自然美和诗歌创作的热情,同时也表达了对年轻人的羡慕和对生活的热爱。它以简洁明快的语言描绘了美景,给人以愉悦和轻松的感觉。整体上,这首诗词展示了欧阳修优美的诗歌才华和对美好事物的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“紫微人在玉华宫”全诗拼音读音对照参考

yuán fǔ zhì zhāi jí xǐ yú yì shè shì hòu miào jǐn chéng zhuō jù jiān jiǎn shèng yú
原甫致斋集禧余亦摄事後庙谨呈拙句兼简圣俞

shòu mìng fēn háng shè shàng gōng, zǐ wēi rén zài yù huá gōng.
受命分行摄上公,紫微人在玉华宫。
lóu tái bì wǎ huī yún rì, lián jì qīng xiāng dài shuǐ fēng.
楼台碧瓦辉云日,莲芰清香带水风。
měi jiē shào nián jiē lǎo bìng, shàng néng lián jù nǎo shī wēng.
每接少年嗟老病,尚能联句恼诗翁。
líng chén yǐ shì zhuī jiā shǎng, lǜ lǐ gān guā xìng wèi qióng.
凌晨已事追佳赏,绿李甘瓜兴未穷。

“紫微人在玉华宫”平仄韵脚

拼音:zǐ wēi rén zài yù huá gōng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“紫微人在玉华宫”的相关诗句

“紫微人在玉华宫”的关联诗句

网友评论


* “紫微人在玉华宫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“紫微人在玉华宫”出自欧阳修的 《原甫致斋集禧余亦摄事後庙谨呈拙句兼简圣俞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。