“秋深酒美色仍清”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋深酒美色仍清”出自宋代欧阳修的《寄刘都官》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū shēn jiǔ měi sè réng qīng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“秋深酒美色仍清”全诗

《寄刘都官》
别後山光寒更绿,秋深酒美色仍清
绕亭黄菊同君种,独对残芳醉不成。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《寄刘都官》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《寄刘都官》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。这首诗词描绘了离别后的景色和情感。

诗词的中文译文如下:
别后山光寒更绿,
离别后山色更加苍翠,
秋深酒美色仍清。
深秋时节,美酒的颜色依然清澈明亮。
绕亭黄菊同君种,
围绕着亭子,我们一起种植着黄色的菊花,
独对残芳醉不成。
独自一人对着残存的花朵,却无法陶醉其中。

这首诗词通过描绘山光、秋色和花朵,表达了离别后的思念之情。山光寒更绿,暗示着季节的变化和时间的流逝,同时也暗示着作者内心的寂寞和凄凉。秋深酒美色仍清,表达了作者对美好事物的追求和对生活的热爱。绕亭黄菊同君种,展现了作者与朋友共同栽培花朵的情景,体现了友谊和情感的交流。独对残芳醉不成,表达了作者在离别后独自面对残存的花朵时,无法找到心灵的寄托和满足。

这首诗词通过细腻的描写和深情的表达,展现了作者对离别的思念和对美好事物的追求。同时,也反映了人生的无常和离别的痛苦。整首诗词以自然景色为背景,通过描绘细节和情感的交融,使读者能够感受到作者内心的情感和思绪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋深酒美色仍清”全诗拼音读音对照参考

jì liú dōu guān
寄刘都官

bié hòu shān guāng hán gèng lǜ, qiū shēn jiǔ měi sè réng qīng.
别後山光寒更绿,秋深酒美色仍清。
rào tíng huáng jú tóng jūn zhǒng, dú duì cán fāng zuì bù chéng.
绕亭黄菊同君种,独对残芳醉不成。

“秋深酒美色仍清”平仄韵脚

拼音:qiū shēn jiǔ měi sè réng qīng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋深酒美色仍清”的相关诗句

“秋深酒美色仍清”的关联诗句

网友评论


* “秋深酒美色仍清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋深酒美色仍清”出自欧阳修的 《寄刘都官》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。